Amostra

This dictionary of idioms is just a small sample of the Dicionário Inglês-Português: Expressões, Ditados e Provérbios, which is more comprehensive and up-to-date. The full version was released on March 15, 2025 on Amazon. If you’re only interested in the online version, it’s also available. Feel free to purchase a monthly or one-time subscription and help me with this project. The complete dictionary contains more than 5,000 expressions (divided in two volumes), duly translated into Portuguese, in addition to examples, references, pronunciation, and fun videos. With the online version, research work is faster and more efficient. Tags: dicionário idiomático, dictionary of idioms  

      

Apoie este projeto

All |
A
B
C
D

There are currently 1376 terms in this directory.

bang away (at something) [bæŋ əˈweɪ æt ˈsʌmθɪŋ] 🔊

trabalhar com afinco; atacar persistentemente; bater ruidosa ou repetidamente (em algo) - Esta expressão tem vários sentidos:
1. trabalhar com afinco/determinação. (Bang away, M-W). She spent the weekend banging away at her thesis to meet the deadline. (Ela passou o fim de semana trabalhando com afinco em sua tese para cumprir o prazo.)
2. atacar persistentemente. (Ibidem). "But there the Americans were, with a one-goal lead as the Soviets banged away at their goal in the final half-minute." (Noland). (Mas lá estavam os americanos, com a vantagem de um gol, enquanto os soviéticos atacavam persistentemente pelo seu gol no meio minuto final.)
3. bater ruidosa ou repetidamente (em algo), por exemplo, no teclado de um computador. (Bang away, Cambridge). "Scrolling through e-mails, I banged away at the keyboard." (Nolan). (Percorrendo os e-mails, bati ruidosamente no teclado.)

※※※

1. BANG AWAY. In: Cambridge Dictionary. Cambridge: Cambridge University Press & Assessment, 2023. Disponível em: https://n9.cl/9xphlm. Acesso em: 5 nov. 2023.
2. BANG AWAY. In: Merriam-Webster. Springfield, Massachusetts: Merriam-Webster Inc., [s.d.]. Disponível em: https://n9.cl/9w7ge. Acesso em: 5 nov. 2023.
3. NOLAND, Eric. Al Michaels: Hall of Fame Tribute. In: Emmys, 12 jan. 2018. Disponível em: https://n9.cl/rcefx. Accesso em: 5 nov. 2023.
4. NOLAN, Mike. I Called You Last Night? Really? In: The Cabinet of Heed Literary Journal. Disponível em: https://n9.cl/a42ua. Acesso em: 5 nov. 2023.


bang for the buck [bæŋ fɔr ðə bʌk] 🔊

custo-benefício; retorno financeiro - (com., fin.) retorno pelo dinheiro gasto. (Bang for the buck). "New Mexico Highlands University is a leading college in the best bang for the buck category, according to Washington Monthly magazine." (NMHU). (A New Mexico Highlands University é uma faculdade líder na categoria de melhor custo-benefício, de acordo com a revista Washington Monthly.)

※※※

1. BANG FOR THE BUCK. In: Business Idioms and Quizzes: Business Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://rb.gy/eo5dr. Acesso em: 23 jun. 2023.
2. NMHU. Highlands a Leader in Best Bang for the Buck Category. New Mexico Highlands University. Disponível em: https://rb.gy/j8z6d. Acesso em: 23 jun. 2023.


bang into (something) [bæŋ ˈɪntu ˈsʌmθɪŋ] 🔊

bater em / colidir com (algo); pregar (algo); incutir (na cabeça) - (Bang into, trad. própria).
1. (data de início do século XVIII) bater ruidosamente em, colidir com. LaRae wasn’t paying attention and accidentally banged into the doorframe while carrying the laundry. (A LaRae não estava prestando atenção e acidentalmente bateu no batente da porta enquanto carregava a roupa para lavar.)
2. (lit., data de meados do século XVI) bater com força para entrar; pregar. Jeff used a hammer to bang the nails into the wooden planks while building the fence. (Jeff usou um martelo para pregar os pregos nas tábuas de madeira enquanto construía a cerca.)
3. (fig., data da segunda metade do século XIX) incutir na cabeça de alguém, persuadir. The coach tried to bang into their heads the importance of teamwork and discipline. (O treinador tentou incutir na cabeça deles a importância do trabalho em equipe e da disciplina.)

※※※

1. BANG INTO. In: AMMER, Christine. The American Heritage Dictionary of Idioms. Boston & Nova York: Houghton Mifflin Harcourt, 1997. 1191 p. DOI 0-395-72774-X. Disponível em: https://abre.ai/lBDX. Acesso em: 28 dez. 2024.


bank on (someone or something) [bæŋk ɑn ˈsʌmˌwʌn ɔr ˈsʌmθɪŋ] 🔊

contar com (algo ou alguém) - (com., fin.) confiar que alguém fará algo, ter certeza disso. (Bank on). "Win or lose, I could bank on him providing some sort of guidance." (McKoy apud Hughes, 2019). (Ganhando ou perdendo, eu podia contar com ele para dar algum tipo de orientação.)

※※※

1. BANK ON (someone or something). In: Business Idioms and Quizzes: Business Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://rb.gy/eo5dr. Acesso em: 23 jun. 2023.
2. HUGHES, Joe. More than a custodian, more than a friend: Huss football team pays homage to one of its biggest fans. Gaston Gazette, 14 nov. 2019. Disponível em: https://rb.gy/wrc8h. Acesso em: 23 jun. 2023.


banker's hours [ˈbæŋkərz ˈaʊərz] 🔊

horário dos banqueiros - (com., fin.) expediente curto, semelhante ao dos bancos, que ger. era de segunda a sexta-feira e com horários que podiam variar de um lugar para o outro, por exemplo, das 10h às 14h, das 10h às 15h etc. (Banker's hours). "Why is healthcare still observing banker's hours when even bankers are available 24/7?" (Venditto, 2019). (Por que os serviços de saúde ainda seguem o horário dos banqueiros, quando até os banqueiros estão disponíveis 24 horas por dia, 7 dias por semana?)

※※※

1. BANKER'S HOURS. In: McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs.. [S.l.]: The McGraw-Hill Companies, Inc., 2002. Disponível em: https://rb.gy/tekri. Acesso em: 23 jun. 2023.
2. VENDITTO, Gus. Why is healthcare still observing banker’s hours when even bankers are available 24/7? Health Evolution, 9 mar. 2019. Disponivel em: https://rb.gy/y9bfr. Acesso em: 23 jun. 2023.


bankroll (someone) [ˈbæŋˌkroʊl ˈsʌmˌwʌn] 🔊

bancar (alguém) - (com., fin.) cobrir as despesas de alguém; financiar. (Bankroll). "I bankrolled my travels with a credit card." (Joy, 2019). (Eu banquei minhas viagens com um cartão de crédito.)

※※※

1. BANKROLL someone. In: Business Idioms and Quizzes: Business Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://rb.gy/eo5dr. Acesso em: 23 jun. 2023.
2. JOY, Mallory. Stop The Money Drain: 4 Ways You Are Sucking Your Own Bank Account Dry. Medium.com, 15 jun. 2019. Disponível em: https://rb.gy/vh43i. Acesso em: 23 jun. 2023.


baptism by fire [ˈbæptɪzəm baɪ ˈfaɪər] 🔊

batismo de fogo - refere-se à primeira experiência de alguém em uma atividade, desafio profissional, empreitada arriscada etc. (Baptism). "Stokes endured a baptism by fire during training camp, but those trials paid off and caught the attention of his teammates." (Burke, 2021). (Stokes sofreu um batismo de fogo durante o campo de treinamento, mas esses testes valeram a pena, chamando a atenção dos seus colegas de equipe.)

※※※
1. BAPTISM by fire. In: Religion Idioms and Quizzes: Religion Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/j02fo. Acesso em: 16 fev. 2022.
2. BURKE, Kris. Friday Cheese Curds: Eric Stokes earns respect of Packers’ veterans. SB Nation, 20 ago. 2021. Disponível em: https://n9.cl/mbn7e. Acesso em: 16 fev. 2022.


bare / show one's teeth [bɛr ɔr ʃoʊ wʌnz tiθ] 🔊

arreganhar / mostrar os dentes - demonstrar uma reação irada, violenta ou ameaçadora a ou contra algo ou alguém, como faz um cão ou lobo quando ameaçado. (Bare (one's) teeth). When confronted with the aggressive competition in the market, the company had to bare its teeth and implement a bold marketing strategy to stay ahead. (Ao ser confrontada com a concorrência agressiva do mercado, a empresa teve que mostrar os dentes e implementar uma estratégia de marketing ousada para se manter à frente.)



※※※
1. BARE (ONE'S) TEETH. In: Farlex Dictionary of Idioms. Huntingdon Valley: Farlex, Inc., 2022. Disponível em: http://bit.ly/3FQCoa4. Acesso em: 14 out. 2021.


bare-bones (of something) [bɛr-boʊnz ʌv ˈsʌmθɪŋ] 🔊

o mais básico ou necessário (de algo) - (Bare bones). "These are the bare bones of a long and distinguished scientific career." (Estes são os elementos mais básicos de uma longa e distinta carreira científica.)

※※※

1. BARE BONES. In: Merriam-Webster. Springfield, Massachusetts: Merriam-Webster Inc., [s.d.]. Disponível em: http://bit.ly/2Vese0O0. Acesso em: 3 ago. 2021.


bark up the wrong tree [bɑrk ʌp ðə rɔŋ tri] 🔊

bater na porta errada; ir na direção errada - (prov.) seguir um curso de ação equivocado, ger. focando na pessoa, ideia ou solução errada. If you think I'm responsible for the mistake, you're barking up the wrong tree. (Se você acha que eu sou responsável pelo erro, você está batendo na porta errada.)

Este provérbio sugere que os esforços de alguém são direcionados ao alvo errado ou é improvável que produzam o resultado desejado. (Bark up, trad. própria). A frase é uma alusão ao erro cometido pelos cães quando eles acreditam ter perseguido uma presa em uma árvore, mas a presa pode ter escapado ao saltar de uma árvore para outra. (Barking up).

※※※

1. "'Bark up the wrong tree' is an idiomatic expression meaning to pursue a mistaken or misguided course of action..." In: ChatGPT. OpenAI. Disponível em: chat.openai.com/c. Acesso em: 28 dez. 2024.
2. BARKING UP the wrong tree. In: Wikipedia. São Francisco, Califórnia: Wikimedia Foundation. Disponível em: https://n9.cl/xyyj1. Acesso em: 25 dez. 2022.


Results Per Page:
1 40 41 42 43 44 138
Total Pages: 138

© Oliver Simões, Dicionário Inglês–Português: Expressões, Ditados e Provérbios, All rights reserved