This dictionary of idioms is just a small sample of the Dicionário Inglês-Português: Expressões, Ditados e Provérbios, which is more comprehensive and up-to-date. The full version was released on March 15, 2025 on Amazon. If you’re only interested in the online version, it’s also available. Feel free to purchase a monthly or one-time subscription and help me with this project. The complete dictionary contains more than 5,000 expressions (divided in two volumes), duly translated into Portuguese, in addition to examples, references, pronunciation, and fun videos. With the online version, research work is faster and more efficient. Tags: dicionário idiomático, dictionary of idioms
There are currently 1376 terms in this directory.
pague e leve; "cash and carry"
- Esta expressão significa que o cliente paga a mercadoria em dinheiro e a leva para casa; não há serviço de entrega. (Cash-and-carry). Geralmente, as compras são feitas no atacado. ✰ "Internationally, demand was boosted in French-speaking Belgium by an August 'cash and carry' offer in shopping centres." (Forrester, 2000). (Internacionalmente, a demanda foi impulsionada na Bélgica francófona por uma oferta de cash and carry nos shopping centers.)
※※※
1. CASH-AND-CARRY. In: Money Idioms and Quizzes: Money Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/ibcprf. Acesso em: 3 jan. 2023.
2. FORRESTER, Chris. The business of digital television. [S.l.]: Focal Press, 2000. 275 p. Disponível em: https://n9.cl/5vyah. Acesso em: 3 jan. 2023.
lançar um olhar (crítico / especializado / profissional) sobre (algo ou alguém)
- olhar algo ou alguém de uma forma crítica, especialista ou profissional. (Cast). ✰ Before finalizing the report, Ann asked her colleague to cast a critical eye over it to ensure it was error-free and well-structured. (Antes de finalizar o relatório, Ann pediu ao colega que lançasse um olhar crítico sobre ele para garantir que estava bem estruturado e sem erros.)
※※※
1. CAST a (critical/expert/professional) eye over (someone or something). In: Eye Idioms and Quizzes: Eye Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: http://bit.ly/3tk5EAp. Acesso em: 7 set. 2021.
olhar (algo) de relance; dar uma olhadela / espiada em (algo)
- olhar algo ou alguém rapidamente; dar uma olhada breve. (Cast an eye over). ✰ "I cast an eye over the report before I went to the meeting." (Ibidem). (Olhei o relatório de relance antes de ir para a reunião.)
※※※
1. CAST AN EYE OVER (something). In: Eye Idioms and Quizzes: Eye Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: http://bit.ly/3tk5EAp. Acesso em: 7 set. 2021.
lançar dúvidas sobre (algo ou alguém); colocar (algo ou alguém) em dúvida
- gerar incerteza ou questionamentos sobre algo ou alguém, fazendo com que sua credibilidade ou confiabilidade seja colocada em dúvida. (Cast doubt on, trad. própria). ✰ Deniers cast doubt on the efficacy of the COVID-19 vaccine; they preferred to risk their lives and die foolishly for no reason. (Os negacionistas lançaram dúvidas sobre a eficácia da vacina contra a COVID-19; eles preferiram arriscar suas vidas e morrer tolamente sem motivo.)
※※※
1. CAST DOUBT ON (someone or something). In: Court and Judge Idioms and Quizzes: Court and Judge Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: http://bit.ly/34AISf4. Acesso em: 5 fev. 2022.
atirar/jogar pérolas aos porcos; dar pérolas aos porcos; fazer o bem pelo bem
- realizar ações boas ou virtuosas apenas pelo valor do ato, sem buscar reconhecimento ou recompensa. (Cast your bread, trad. própria). ✰ "Whatever you have, instead of hoarding it, you cast your bread upon the waters, and the next time, [if] you're the one in need, you'll find your waters breaded by those you once helped." (Alvarez apud Commencement, 2015). (O que quer que você tenha, em vez de guardá-lo, você faz o bem pelo bem, e a próxima vez, [se] você estiver necessitado, o bem será retribuído por aqueles que você socorreu.)
※※※
1. CAST YOUR BREAD upon the waters. In: Religion Idioms and Quizzes: Religion Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/j02fo. Acesso em: 16 fev. 2022.
2. COMMENCEMENT Highlights: Middlebury Celebrates the Class of 2015. Middlebury.edu, [S.l.], 24 mai. 2015. Disponível em: https://n9.cl/uny08. Acesso em: 16 fev. 2022.
jogar pérolas aos porcos; dar pérolas aos porcos
- oferecer algo valioso ou significativo a alguém que não tem a capacidade ou disposição para apreciá-lo, resultando em desperdício de esforço ou recursos. (Cast pearls). Trata-se de uma expressão de origem bíblica. ✰ “Give not that which is holy unto the dogs, neither cast your pearls before the swine, lest haply they trample them under their feet, and turn and rend you.” (Matthew 7:6; São Mateus: 7). ("Não lanceis aos cães as coisas santas, não atireis aos porcos as vossas pérolas, para que não as calquem com os seus pés, e, voltando-se contra vós, vos despedacem.")
※※※
1. MATTHEW 7:6. Bible Hub: American Standard Version. Disponível em: https://n9.cl/gbmm9. Acesso em: 7 dez. 2022.
3. SÃO MATEUS: 7. Bíblia Católica. Disponível em: https://n9.cl/rezde. Acesso em: 7 dez. 2022.
4. CAST PEARLS before swine. In: Collins Dictionary. Glasgow: HarperCollins, [2023?]. Disponível em: https://n9.cl/4w9o0. Acesso em: 7 dez. 2022.
atirar a primeira pedra
- ser o primeiro a fazer uma acusação. Expressão usada para enfatizar que um crítico potencial também é responsável por algo errado. (Cast the first stone). ✰ "So, as the saying goes, cast the first stone if you are so inclined, and the rest of us can get on with the business of giving Haslett a proper sendoff to the next higher court." (Stanford, 2008). (Então, como diz o ditado, atire a primeira pedra se você estiver tão propenso, e o resto de nós pode continuar com o plano de dar a Haslett uma despedida adequada para o próximo tribunal superior.)
※※※
1. CAST THE FIRST STONE. In: Religion Idioms and Quizzes: Religion Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/j02fo. Acesso em: 16 fev. 2022.
2. STANFORD, Phil. Lawyers life had its highs and lows. Pamplin Digital Media, 24 jan. 2008. Disponível em: https://n9.cl/nof7u. Acesso em: 16 fev. 2022.
ladrão pulador de muro(s)
- Diz-se do ladrão que pula um muro ou cerca para entrar em uma casa ou prédio. (Cat burglar). ✰ The notorious cat burglar silently slipped through the open window, making his way into the wealthy heiress' mansion undetected. (O notório ladrão pulador de muros deslizou silenciosamente pela janela aberta, entrando na mansão da rica herdeira sem ser detectado.)
※※※
1. CAT BURGLAR. In: Cat Idioms and Quizzes: Cat Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/1as7hi. Acesso em: 27 dez. 2022.
O gato comeu a língua. (BR) / O gato comeu-te a língua. (PT)
- (Cat got one's tongue). Esta expressão, ger. usada como pergunta a uma criança, é uma maneira de induzir a criança a falar, por exemplo, quando ela está muito tímida. ✰ I asked him a direct question, but it's like a cat got his tongue; he hasn't said a word. (Fiz uma pergunta direta a ele, mas é como se o gato tivesse comido sua língua; ele não disse uma palavra.)
※※※
1. CAT GOT ONE'S TONGUE. In: Dictionary.com. Oakland, Califórnia: Dictionary.com, LLC, 2023. Disponível em: https://n9.cl/b6olx. Acesso em: 16 out. 2021.
mexer com (alguém)
-
dirigir um comentário ou chamado em voz alta, frequentemente de teor sexual, ameaçador ou assediante, a alguém em um espaço público (Catcalling); "importunar com gracejos ou impertinências" (Mexer). ✰ "A woman in New York City recently recorded herself walking around the city streets for a day, catching men catcalling her, to show what she goes through on a daily basis." (I Know Exactly, 2014). (Uma mulher de Nova York recentemente se gravou andando pelas ruas da cidade por um dia, flagrando homens mexendo com ela para mostrar o que enfrenta no dia a dia.)
Vídeo abaixo: Veja o que acontece quando os assediadores de rua descobrem que as mulheres com quem estão mexendo são suas próprias mães disfarçadas!
※※※
1. CATCALLING. In: Merriam-Webster. Springfield, Massachusetts: Merriam-Webster Inc., [s.d.]. Disponível em: https://n9.cl/4feox. Acesso em: 28 jan. 2022.
2. I KNOW EXACTLY How the Catcalled NYC Woman Feels. ABC News, 31 out. 2014. Disponível em: abcn.ws/3KVcqom. Acesso em: 28 jan. 2022.
3. MEXER. In: Dictionário inFormal. [S.l.]: Marcelo Muniz Informática Ltda. Disponível em: http://bit.ly/3g6NlJi. Acesso em: 28 jan. 2022.
Results Per Page: « Anterior 1 … 91 92 93 94 95 … 138 Próximo »
Total Pages: 138
© Oliver Simões, Dicionário Inglês–Português: Expressões, Ditados e Provérbios, All rights reserved