Dicionário Idiomático

Este dicionário idiomático é apenas uma pequena amostra do Dicionário Inglês-Português: Expressões, Ditados e Provérbios, que é mais abrangente e atualizado. A versão completa foi lançada em 15 de março de 2025 pela Amazon. Se você estiver interessado apenas na versão online, ela também já está disponível. Sinta-se à vontade para comprar uma assinatura mensal ou anual e me ajude nesse projeto. O dicionário completo contém mais de 5.000 expressões (divididas em dois volumes), devidamente traduzidas para o português, além de exemplos, referências, pronúncia e vídeos divertidos. Com a versão online, o trabalho de pesquisa é mais rápido e eficaz. Tags: dicionário idiomático

      

Support me in this project

All |
A
B
C
D

There are currently 1376 terms in this directory.

A cat may look at a king. [ə kæt meɪ lʊk æt ə kɪŋ] 🔊

Um gato pode olhar para um rei. - (prov., em des.) Esta expressão implica que "mesmo alguém de baixo status tem direitos\" e que as pessoas têm "certos direitos [básicos] em virtude de estarem vivas". (A cat may look). Provavelmente conhecido pela maioria através do Gato Risonho de Alice no País das Maravilhas (1865), este provérbio remonta a um costume antigo que proibia as pessoas comuns de olharem "diretamente para os sumos sacerdotes e a realeza", devendo permanecer "cabisbaixas" em sua presença. (Drag0nspeaker apud A cat can look).

※※※

1. A CAT MAY LOOK at a king. In: Grammarist. Disponível em: https://n9.cl/nw341. Acesso em: 26 jan. 2023.
2. A CAT CAN LOOK at a king. In: The Free Dictionary Language Forums. The Free Dictionary by Farlex. Huntingdon Valley: Farlex, Inc., 2011. Disponível em: https://n9.cl/7mdgi. Acesso em: 26 jan. 2023.


A change is as good as a rest. [ə ʧeɪnʤ ɪz æz ɡʊd æz ə rɛst] 🔊

Uma mudança é tão boa quanto um descanso. - (prov.) Mudar a rotina ou o ambiente pode ser tão revigorante quanto tirar uma pausa ou descansar. (A change).

※※※

1. A CHANGE is as good as a rest. In: LanGeek Dictionary. [S.l.]: Dictionary.LanGeek.co, 2024. Disponível em: https://abre.ai/lKcL. Acesso em: 24 dez. 2024.


A closed book does not produce a learned man. [ə kloʊzd bʊk dʌz nɑt prəˈdus ə ˈlɜrnɪd mæn] 🔊

De livro cerrado/fechado não sai letrado. - (prov.) Conhecimento e sabedoria requerem esforço ativo para serem alcançados. Não basta possuir um livro ou estar próximo de fontes de aprendizado; é essencial explorar o conteúdo, absorvê-lo e aplicar o que foi aprendido. (A closed book).

※※※

1. "'A closed book does not produce a learned man' highlights the idea that knowledge and wisdom require active effort to acquire." In: ChatGPT. OpenAI. Disponível em: chat.openai.com/c. Acesso em: 24 dez. 2024.


A closed mouth catches no flies. [ə kloʊzd maʊθ ˈkæʧəz noʊ flaɪz] 🔊

Em boca fechada não entra mosquito / mosca. - (prov.) É melhor não falar demais. Expressões equivalentes são encontradas em vários idiomas, sendo difícil dizer sua origem verdadeira. (A closed mouth).

※※※

1. A CLOSED MOUTH catches no flies. In: Dictionary.com. Oakland, Califórnia: Dictionary.com, LLC, 2023. Disponível em: http://bit.ly/3uWufvO. Acesso em: 9 out. 2021.


A cock is bold on his own dunghill. [ə kɑk ɪz boʊld ɑn hɪz oʊn dʌŋhɪl] 🔊

Muito pode o galo no seu poleiro. - (prov.) As pessoas se sentem confiantes ou confortáveis em seu próprio ambiente, onde têm controle ou familiaridade. A referência à sátira de Sêneca, gallum in suo sterquilinio plurimum posse (lit. "o galo pode ter muito em sua pilha de esterco"), reforça essa ideia com uma crítica sutil à origem e aos interesses provinciais de Cláudio, jogando com o duplo significado de gallus como "galo" e "gaulês". (Every cock).

※※※

1. EVERY COCK will crow upon his own dunghill. Oxford Reference, 2024. [S.l.]: Oxford University Press. Disponível em: https://abre.ai/lKcT. Acesso em: 24 dez. 2024.


a couple of [ə ˈkʌpəl ʌv] 🔊

dois / duas; alguns / algumas - duas ou mais pessoas (ou coisas). "The slow motion scenes were good, but there was only a couple of them and the dark angels were very cool." (GirishGowda apud Payne, 2010). (As cenas em câmera lenta foram muito boas, mas havia apenas duas/algumas delas, e os anjos escuros eram bem legais.)

Esta expressão é "intencionalmente vaga" como elemento quantificador. (A couple of, Farlex). A interpretação vai depender do contexto e da percepção do usuário:

"A couple" significa dois ou duas, mas geralmente é usada de forma casual no sentido de "a few" (alguns), que poderia ser cerca de dois, três ou quatro — pode ser relativa à situação e aos números em discussão. Por exemplo, você pode dizer "only a few people came" (apenas algumas pessoas vieram) quando eram 12 de um total de 50 convidados. (A couple of, Dictionary.com, trad. própria).
※※※

1. A COUPLE OF (people or things). In: Farlex Dictionary of Idioms. Huntingdon Valley: Farlex, Inc., 2022. Disponível em: https://n9.cl/u1ylp. Acesso em: 18 ago. 2023.
2. COUPLE. In: Grammar Note. Dictionary.com. Oakland, Califórnia: Dictionary.com, LLC, 2023. Disponível em: https://n9.cl/vopx4. Acesso em: 18 ago. 2023.
3. PAYNE, Max. User Reviews. IMDb, 2 mai. 2010. Disponível em: https://n9.cl/ikghi. Acesso em: 18 ago. 2023.


A creaking door hangs long/longest. [ə ˈkrikɪŋ dɔr hæŋz lɔŋ ɔr ˈlɔŋɡəst] 🔊

Porta que range dura mais / não cai. - (dit. pop.) Uma pessoa aparentemente com problemas de saúde pode muito bem sobreviver aos que aparentam mais saudáveis. Também pode significar que "o fraco e defeituoso é um incômodo por mais tempo". (A creaking). Esta expressão foi registrada pela primeira vez no final do século XVII. Atenção: As traduções apresentadas são adaptações do inglês.

※※※

1. A CREAKING door hangs longest. In: Oxford Reference. Disponível em: https://n9.cl/y50hk6. Acesso em: 28 jan. 2023.


A creaking gate hangs long/longest. [ə ˈkrikɪŋ ɡeɪt hæŋz lɔŋ ɔr ˈlɔŋɡəst] 🔊

- Veja A creaking door hangs long/longest.


A dry cough is the trumpeter of death. [ə draɪ kɑf ɪz ðə ˈtrʌmpətər ʌv dɛθ] 🔊

Tosse seca, trombeta da morte. - (prov.) Uma tosse seca, historicamente associada a doenças fatais, pode ser um sinal de algo grave, como a tuberculose, simbolizando um alerta de perigo em contextos de recursos médicos limitados. (A dry cough).

※※※

1. A DRY COUGH is the trumpeter of death. In: FLONTA, Teodor. A Dictionary of English and Romance Languages Equivalent Proverbs. [S.l.]: DeProverbio.com, 2012. Disponível em: https://rb.gy/lrd9t. Acesso em: 9 set. 2023.


a few bricks short of a (full) load [ə fju brɪks ʃɔrt ʌv ə fʊl loʊd] 🔊

alguns parafusos a menos na cabeça - ⚠ (pej.) refere-se a alguém não muito inteligente ou com capacidade mental questionável. (A few bricks short). His odd behavior and strange comments made it clear that he was a few bricks short of a full load, causing others to question his mental state. (Seu comportamento esquisito e comentários estranhos deixaram claro que ele tinha alguns parafusos a menos na cabeça, fazendo com que outros questionassem seu estado mental.)

※※※

1. A FEW BRICKS SHORT of a (full) load. In: Farlex Dictionary of Idioms. Huntingdon Valley: Farlex, Inc., 2022. Disponível em: https://n9.cl/2sbbx3. Acesso em: 23 ago. 2023.


Results Per Page:
1 2 3 4 138
Total Pages: 138

© Oliver Simões, Dicionário Inglês–Português: Expressões, Ditados e Provérbios, All rights reserved