Amostra

This dictionary of idioms is just a small sample of the Dicionário Inglês-Português: Expressões, Ditados e Provérbios, which is more comprehensive and up-to-date. The full version was released on March 15, 2025 on Amazon. If you’re only interested in the online version, it’s also available. Feel free to purchase a monthly or one-time subscription and help me with this project. The complete dictionary contains more than 5,000 expressions (divided in two volumes), duly translated into Portuguese, in addition to examples, references, pronunciation, and fun videos. With the online version, research work is faster and more efficient. Tags: dicionário idiomático, dictionary of idioms  

      

Apoie este projeto

All |
A
B
C
D

There are currently 1376 terms in this directory.

(hit) close to the bone [hɪt kloʊs tu ðə boʊn] 🔊

(atingir) de perto; (atingir) no íntimo - Diz-se de algo (e.g., uma história ou comentário) constrangedor ou incômodo que atinge alguém no íntimo. (Close to the bone). \"These issues hit close to the bone in a way that fiscal matters don\'t.\" (Lowry, 2021). (Estas questões atingem de perto de uma maneira que as questões fiscais não atingem.)

※※※

1. CLOSE TO THE BONE. In: Body Idioms and Quizzes: Body Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: http://bit.ly/3lop8BX. Acesso em: 4 ago. 2021.
2. LOWRY, Rich. Republicans no longer deficit hawks. Norfolk Daily News, Norfolk, 18 mai. 2021. Disponível em: http://bit.ly/3ftXLT2. Acesso em: 4 ago. 2021.


close up shop [kloʊz ʌp ʃɑp] 🔊

fechar as portas - (com., fin.) encerrar as atividades comerciais por vários motivos, não apenas financeiro. (Close up shop). As a result of the COVID-19 pandemic, many businesses closed up shop. (Com a pandemia do COVID-19, muitos comércios fecharam suas portas.)

※※※

1. CLOSE UP SHOP. In: Business Idioms and Quizzes: Business Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://rb.gy/eo5dr. Acesso em: 24 jun. 2023.


Close, but no cigar. [kloʊs, bʌt noʊ sɪˈɡɑr] 🔊

Você chegou perto, mas não acertou. - Dito em resposta a um palpite que está quase correto. (Close, but no cigar). "Quick: What country jails the most journalists? If you guessed China, you were close, but no cigar." (Filkins, 2012). (Rápido: Qual país prende mais jornalistas? Se você disse a China, chegou perto, mas não acertou.)

※※※

1. CLOSE, BUT NO CIGAR. In: Proverbs and Sayings: Proverbs and Sayings. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/yhg1d. Acesso em: 19 jan. 2023.
2. FILKINS, Dexter. Turkey’s Jailed Journalists. The New Yorker, Nova York, 8 mar. 2012. Disponível em: https://n9.cl/58p8gr. Acesso em 19 jan. 2023.


closefisted [kloʊs ˈfɪstɪd] 🔊

mão de vaca; pão-duro; sovina - Diz-se de uma pessoa mesquinha, avarenta. (Closefisted). "Toward all others he was closefisted to a degree, since the expense of his luxurious living had drained the treasury." (Suetonius). (Para todos os demais, ele era pão-duro até certo ponto, já que o custo de sua vida luxuosa drenara o tesouro.)

Expressão sinônima: cheapskate

※※※

1. CLOSEFISTED. In: Merriam-Webster. Springfield, Massachusetts: Merriam-Webster Inc., [s.d.]. Disponível em: https://n9.cl/jodnj. Acesso em: 28 dez. 2022.
2. SUETONIUS. Delphi Complete Works of Suetonius (Illustrated). Disponível em: https://n9.cl/6c9ymx. Acesso em: 28 dez. 2022.


Clothes do not make the man. [kloʊðz du nɑt meɪk ðə mæn] 🔊

O hábito não faz o monge. - (prov.) Não devemos julgar as pessoas pelas aparências. (Clothes).

Veja também: Appearances are deceptive.

※※※

1. CLOTHES don't make the man. In: Wiktionary. São Francisco, Califórnia: Wikimedia Foundation. Disponível em: https://n9.cl/ofksv6. Acesso em: 28 jan. 2023.


(as) clumsy as a three-legged warthog [æz ˈklʌmzi æz ə θri-ˈlɛɡəd wɔrthɑɡ] 🔊

desajeitado / desastrado como um javali de três patas / pernas - Diz-se de alguém ou algo excepcionalmente desajeitado ou sem graça. Ger. empregada em contexto informal ou descontraído, esta expressão evoca tanto humor quanto imagens vívidas de inépcia. ((As) clumsy as, trad. própria). George tried to dance, but he was as clumsy as a three-legged warthog on the slippery floor. (George tentou dançar, mas era tão desajeitado quanto um javali de três pernas na pista escorregadia.)

Veja também: (as) awkward as a cow on a crutch e (as) awkward as a cow on roller skates.

※※※

1. "(As) clumsy as a three-legged warthog" In: ChatGPT. OpenAI. Disponível em: chat.openai.com/c. Acesso em: 26 nov. 2024.


coat and tie [koʊt ænd taɪ] 🔊

casaco e gravata - traje composto de um casaco esportivo e uma gravata borboleta, de preferência. (Coat and tie). "He wore coat and tie to make it formal since they are going to announce that they are really dating." (Shankookie). (Ele usava paletó e gravata como traje formal, já que eles vão anunciar que estão realmente namorando.)

※※※

1. COAT AND TIE. In: Clothes Idioms and Quizzes: Clothes Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/t9qrpk. Acesso em: 17 fev. 2022.
2. SHANKOOKIE. I Love My Cold Neighbor [Jungkook Fanfic]. Wattpad. Disponível em: https://n9.cl/f0a8o9. Acesso em: 19 fev. 2022.


cock of the walk [kɑk ʌv ðə wɔk] 🔊

rei da cocada preta; rei do galinheiro (BR) / da capoeira (PT); galo da vez -

caricatura do rei Dom João VI com cocada preta na mão
Imagem: cortesia da Editora Abril
alguém que se julga superior aos demais em um grupo. (Cock of the walk). "He’s a lame, limping, pathetic little peacock with one droopy feather who keeps screaming at everyone, desperately trying to convince them he’s the cock of the walk." (Catalinaman apud Dow futures, 2020). (Ele é um pavãozinho inepto, frouxo, patético, com uma pena caída, que fica gritando com todos, tentando convencê-los desesperadamente de que é o rei do galinheiro.)

De onde surgiu a expressão “rei da cocada preta”?
Bruno Dias Santos, São Luís, MA


Quando a Família Real portuguesa veio morar no Brasil, em 1808, o rei Dom João VI tinha o privilégio de comer as primeiras cocadas pretas (as mais fresquinhas e cobiçadas) e só depois os nobres podiam servir-se.

Os brasileiros passaram a usar a frase para debochar de pessoas arrogantes que se sobrepõem aos outros, como se fosse um rei ou rainha.

– Fonte: Deonísio da Silva, escritor e presidente do Instituto da Palavra, da Estácio (RJ). (Silva "apud" Oráculo).
※※※

1. COCK OF THE WALK. In: Bird Idioms and Quizzes: Bird Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/js11c. Acesso em: 28 dez. 2022.
2. DOW FUTURES plunge after President Trump tests positive for COVID-19. MacDaily News, [S.l.], 2 out. 2020. Disponível em: https://n9.cl/xru98. Acesso em: 28 dez. 2022.
3. ORÁCULO. De onde surgiu a expressão “rei da cocada preta”? Superinteressante. [S.l.]: Editora Abril. Disponível em: https://n9.cl/dt8l2. Acesso em: 28 dez. 2022.


cock-and-bull story [kɑk-ænd-bʊl ˈstɔri] 🔊

história para boi dormir; história do arco-da-velha; história esfarrapada; lorota - Diz-se de uma história absurda, implausível, que é apresentada como verdadeira. (Cock-and-bull story). Bob came up with a cock-and-bull story to explain why he was late to the meeting, but no one believed his far-fetched excuse (O Bob apareceu com uma história do arco-da-velha para explicar por que chegou tarde à reunião, mas ninguém acreditou em sua desculpa esfarrapada .)

※※※

1. COCK-AND-BULL STORY. In: Dictionary.com. Oakland, Califórnia: Dictionary.com, LLC, 2023. Disponível em: https://n9.cl/grt6y. Acesso em: 20 fev. 2022.


cock-and-bull talk [kɑk-ænd-bʊl tɔk] 🔊

conversa/papo para boi dormir; papo-furado; lero-lero; lenga-lenga - Diz-se de uma conversa absurda, improvável, apresentada como verdadeira (Cock-and-bull story); conversa esfarrapada (Papo-furado). \"Spare me that cock and bull talk. I just can\'t sit here for an extra sec, my mood is shattered.\" (Marynn). (Poupe-me dessa conversa pra boi dormir. Simplesmente não consigo ficar aqui por mais um segundo; meu humor está abalado.)

Veja também: cock-and-bull story.

※※※

1. COCK-AND-BULL STORY. In: Dictionary.com. Oakland, Califórnia: Dictionary.com, LLC, 2023. Disponível em: https://n9.cl/grt6y. Acesso em: 20 fev. 2022.
2. MARYNN. The Senator\'s Son | The Ink Well Fiction Prompt #122. Ecency. Disponível em: https://n9.cl/9cyqz. Acesso em: 12 dez. 2023.
3. PAPO-FURADO. In: Dictionário inFormal. [S.l.]: Marcelo Muniz Informática Ltda. Disponível em: https://n9.cl/f4cvs. Acesso em: 12 dez. 2023.


Results Per Page:
1 102 103 104 105 106 138
Total Pages: 138

© Oliver Simões, Dicionário Inglês–Português: Expressões, Ditados e Provérbios, All rights reserved