Dicionário Idiomático

Este dicionário idiomático é apenas uma pequena amostra do Dicionário Inglês-Português: Expressões, Ditados e Provérbios, que é mais abrangente e atualizado. A versão completa foi lançada em 15 de março de 2025 pela Amazon. Se você estiver interessado apenas na versão online, ela também já está disponível. Sinta-se à vontade para comprar uma assinatura mensal ou anual e me ajude nesse projeto. O dicionário completo contém mais de 5.000 expressões (divididas em dois volumes), devidamente traduzidas para o português, além de exemplos, referências, pronúncia e vídeos divertidos. Com a versão online, o trabalho de pesquisa é mais rápido e eficaz. Tags: dicionário idiomático

      

Support me in this project

All |
A
B
C
D

There are currently 1376 terms in this directory.

a few tacos short of a combination plate [ə fju ˈtɑkoʊz ʃɔrt ʌv ə ˌkɑmbəˈneɪʃən pleɪt] 🔊

- Veja a few cards short of a (full) deck.


A fine cage won't feed a hungry bird. [ə faɪn keɪʤ woʊnt fid ə ˈhʌŋɡri bɜrd] 🔊

Beleza não enche barriga. / Beleza não se põe na mesa. - (prov.) (A fine cage).

※※※

1. A FINE CAGE won't feed a hungry bird. In: FLONTA, Teodor. A Dictionary of English and Romance Languages Equivalent Proverbs. [S.l.]: DeProverbio.com, 2012. Disponível em: https://rb.gy/lrd9t. Acesso em: 9 set. 2023.


A fool and his money are soon parted. [ə ful ænd hɪz ˈmʌni ɑr sun ˈpɑrtɪd] 🔊

Um tolo e seu dinheiro logo se separam. - (prov.) Uma pessoa que não sabe usar seu dinheiro de maneira inteligente acaba gastando demais e ficando sem. (A fool and his money).

※※※

1. A FOOL AND HIS MONEY are soon parted. In: Money Idioms and Quizzes: Money Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/ibcprf. Acesso em: 7 jan. 2023.


A fool may give a wise man counsel. [ə ful meɪ ɡɪv ə waɪz mæn ˈkaʊnsəl] 🔊

Até um relógio quebrado acerta a hora duas vezes por dia. - (prov. ) Também: Até mesmo um relógio parado está certo duas vezes por dia. Ocasionalmente, mesmo uma fonte ou pessoa pouco confiável ou limitada pode oferecer algo verdadeiro ou útil. (Zolotow). A frase enfatiza que a verdade ou utilidade pode surgir de lugares inesperados, mesmo que de forma acidental ou rara. Em latim: Interdum stultus bene loquitur. (Latin). (lit. "Às vezes, um tolo fala bem.")

※※※

1. LATIN proverbs. In: Wikiquote. Disponível em: https://n9.cl/mw87uc. Acesso em: 2 fev. 2023.
2. ZOLOTOW, Steve. A Teoria do Relógio Parado. CardPlayer. Disponível em: https://n9.cl/z0x29i. Acesso em: 2 fev. 2023.


A friend in need is a friend indeed. [ə frɛnd ɪn nid ɪz ə frɛnd ɪnˈdid] 🔊

Um amigo na necessidade é um amigo de verdade. / É nas horas difíceis que se conhecem os amigos. - Conhecemos os verdadeiros amigos nos momentos em que precisamos de algo (material, afetivo etc.). (A friend in need).

※※※

1. A FRIEND IN NEED is a friend indeed. In: Proverbs and Sayings. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/yhg1d. Acesso em: 20 jan. 2023.


A full belly makes a happy heart. [ə fʊl ˈbɛli meɪks ə ˈhæpi hɑrt] 🔊

Barriga cheia, coração contente. - Provérbio de origem espanhola Barriga llena, corazón contento, que, por sua vez, pode ter vindo do latim Dum satur est venter, gaudet caput inde libenter. (Latin). (Quando a barriga está cheia, a cabeça se regozija.)

※※※

1. LATIN proverbs. In: Wikiquote. Disponível em: https://n9.cl/mw87uc. Acesso em: 30 jan. 2023.


A full stomach makes a happy heart. [ə fʊl ˈstʌmək meɪks ə ˈhæpi hɑrt] 🔊

- Veja A full belly makes a happy heart.


A golden bit does not make the horse any better. [ə ˈɡoʊldən bɪt dʌz nɑt meɪk ðə hɔrs ˈɛni ˈbɛtər] 🔊

Ainda que vistas a mona de seda, mona se queda. (PT) - (prov.) Uma coisa feia continuará feia mesmo que sua aparência seja cuidada. (A golden bit, trad. própria). Em latim: Simia est simia, etiasmi purpura vestiatur. (Latin; Ainda). (Macacos são macacos, mesmo vestidos de púrpura.)

※※※

1. A GOLDEN BIT does not make the horse any better. In: English proverbs (alphabetically by proverb). Wikiquote. Disponível em: https://abre.ai/lAUr. Acesso em 11 fev. 2023.
2. LATIN proverbs. In: Wikiquote. Disponível em: https://n9.cl/mw87uc. Acesso em: 11 fev. 2023.


A good anvil does not fear the hammer. [ə ɡʊd ˈænvəl dʌz nɑt fɪr ðə ˈhæmər] 🔊

A boa bigorna não teme o martelo. - (prov.) Uma pessoa ou coisa de boa qualidade e resistência não tem medo de ser desafiada ou testada. (A good anvil, trad. própria). Em latim: Incus robusta malleum non temnit. (Latin). (Uma bigorna resistente não teme o martelo.)

※※※

1. A GOOD ANVIL does not fear the hammer.: Learn what the means through example! In: English Guide. RedKiwi [S.l.]: HayanMind Inc., 2024. Disponível em: https://abre.ai/lKdo. Acesso em: 24 dez. 2024.
2. LATIN proverbs. In: Wikiquote. Disponível em: https://n9.cl/mw87uc. Acesso em: 2 fev. 2023.


A good bargain is a pick-purse. [ə ɡʊd ˈbɑrɡən ɪz ə pɪk-pɜrs] 🔊

O barato sai caro. - (dit. pop.) Cuidado com ofertas que parecem boas demais para ser verdade. Elas podem ser um golpe, uma fraude ou coisas piores. (A good bargain, trad. própria).

※※※

1. A GOOD BARGAIN is a pick-purse. What does "a good bargain is a pick-purse" mean? English Stack Exchange. Disponível em: https://rb.gy/wz6pw. Acesso em: 7 jul. 2023.


Results Per Page:
1 2 3 4 5 6 138
Total Pages: 138

© Oliver Simões, Dicionário Inglês–Português: Expressões, Ditados e Provérbios, All rights reserved