Dictionary of Idioms

This dictionary of idioms is just a small sample of the Dicionário Inglês-Português: Expressões, Ditados e Provérbios, which is more comprehensive and up-to-date. The full version was released on March 15, 2025 and is now available on Amazon. If you’re only interested in the online version, feel free to purchase a monthly or one-time subscription and help me with this project. The full dictionary contains more than 5,000 expressions (divided in two volumes), duly translated into Portuguese, in addition to examples, references, pronunciation, and fun videos. With the online version, research work is faster and more efficient. Tags: idioms dictionary  

         Support this project

Expressões, Ditados e Provérbios em Inglês-Português

All | \ # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
There are currently 5256 expressions in this directory
G

go all-in [ɡoʊ əˈlɪn] 🔊
apostar todas as fichas - (ref. ao pôquer) apostar tudo em uma mão. (Allin, 2018). Em outras palavras, arriscar todo o dinheiro em uma jogada, colocando o restante das fichas no pote, que é a soma das apostas feitas pelos jogadores. Aparentemente, o termo pote deriva de jackpot (bolada). Esta expressão pode ser usada literal ou figurativamente. (Pot). "Going all-in is a pivotal moment in any poker hand." (Apostar todas as fichas é um momento crucial em qualquer mão de pôquer.)

※※※

1. ALLIN, Timothy. When Should You Go All-in in Poker? 888Poker.com, 9 out. 2018. Disponível em: https://abre.ai/lF4D. Acesso em: 12 dez. 2024.
2. POT (poker). In: Wikipedia. São Francisco, Califórnia: Wikimedia Foundation. Disponível em: https://rb.gy/qcswz. Acesso em: 25 jun. 2023.


go ape (over someone or something) [ɡoʊ eɪp ˈoʊvər ˈsʌmˌwʌn ɔr ˈsʌmθɪŋ] 🔊
virar uma fera; ficar uma arara, ficar maravilhado / nas nuvens - (Go ape). Este idiomatismo é usado nas acepções de:
1. ficar extremamente zangado com algo ou alguém; virar uma fera, ficar uma arara. When the customer found out someone had damaged his car, he went ape, yelling and shouting in frustration. (Quando o freguês descobriu que alguém havia danificado seu carro, ele ficou uma fera, gritando de frustração.)
2. ficar extremamente animado ou entusiasmado; ficar nas nuvens. The fans went ape over the band's surprise reunion concert, and the energy in the stadium was electric. (Os fãs ficaram maravilhados com o show surpresa de reunião da banda, e a energia no estádio foi eletrizante.)

Veja outras expressões de raiva, loucura e demonstração pública.

※※※

1. GO APE over (someone or something). In: Farlex Dictionary of Idioms. Huntingdon Valley: Farlex, Inc., 2022. Disponível em: https://abre.ai/lF5k. Acesso em: 9 jan. 2023.


go at it hammer and tongs [ɡoʊ æt ɪt ˈhæmər ænd tɑŋz] 🔊
- Veja be/go at it hammer and tongs.

go away empty-handed [ɡoʊ əˈweɪ ˈɛmpti-ˈhændɪd] 🔊
ir embora com as mãos abanando/vazias - partir de mãos vazias, sem ter o que levar. (Empty-handed). "A Seminole County man who sued his ex-girlfriend for half of her $1 million Florida Lottery winnings went away empty-handed Tuesday." (Jacobson e Orlando, 2012). (Na terça-feira, um homem do condado de Seminole, que processou sua ex-namorada pela metade do prêmio de $1 milhão de dólares que ela havia ganhado na loteria da Flórida, foi embora com as mãos abanando.)

※※※

1. EMPTY-HANDED. In: Collins English Dictionary – Complete and Unabridged. 12. ed. Glasgow: HarperCollins, [2023?]. Disponível em: https://abre.ai/lF6e. Acesso em: 18 jan. 2023.
2. JACOBSON, Susan; ORLANDO Sentinel. Love lost: Man has no right to ex-girlfriend's lottery winnings, judge rules. Orlando Sentinel, 6 fev. 2012. Disponível em: https://abre.ai/lF6g. Acesso em: 18 jan. 2023.


go back empty-handed [ɡoʊ bæk ˈɛmpti-ˈhændɪd] 🔊
voltar com as mãos abanando / vazias - voltar de mãos vazias, sem ter o que mostrar. (Empty-handed). "They went back empty-handed as neither food grains nor the cards to procure grains under the scheme were made available." (At Annapurna). (Eles voltaram de mãos vazias, pois nem os grãos alimentícios nem os cartões para obter grãos sob o esquema foram disponibilizados.)

Veja também: go away empty-handed.

※※※

1. AT ANNAPURNA Yojna launch, people return empty-handed. Times of India, 6 jun. 2013. Disponível em: https://abre.ai/lQb7. Acesso em: 9 jan. 2025.
2. EMPTY-HANDED. In: Collins English Dictionary – Complete and Unabridged. 12. ed. Glasgow: HarperCollins, [2023?]. Disponível em: https://abre.ai/lF6e. Acesso em: 18 jan. 2023.


go back on (something) [ɡoʊ bæk ɑn ˈsʌmθɪŋ] 🔊
voltar atrás em (algo) - recuar. (Go back). "Lyon president Jean-Michel Aulas has slammed Bruno Guimaraes and claimed the player went back on his word and signed for Newcastle United in January." (Briggs, 2022). (O presidente do Lyon, Jean-Michel Aulas, criticou Bruno Guimarães e alegou que o jogador voltou atrás em sua palavra e assinou com o Newcastle United em janeiro.)

※※※

1. BRIGGS, Matthew. Lyon chief Jean-Michel Aulas points accusing finger at Newcastle signing Bruno Guimaraes. TEAMtalk, 17 fev. 2022. Disponível em: https://abre.ai/lF6m. Acesso em: 18 fev. 2022.
2. GO BACK on (something). In: Negotiation Idioms and Quizzes: Negotiation Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/924o8. Acesso em: 18 fev. 2022.


go back on what one has said [ɡoʊ bæk ɑn wɑt wʌn hæz sɛd] 🔊
dar / deixar o dito pelo não dito; voltar atrás no que foi dito - (Go back on). Shelton promised to help with the event, but at the last moment, he decided to go back on what he had said, leaving the organizers in a difficult situation. (Shelton prometeu ajudar no evento, mas no último momento decidiu voltar atrás no que havia dito, deixando os organizadores em uma situação difícil.)

Veja também: act as if nothing had been said.

※※※

1. GO BACK ON what one has said. What is the translation of "go back on what one has said" in Portuguese? In: Bab.la, 2023. Disponível em: http://bit.ly/3Ic64yO. Acesso em: 16 jan. 2022.


go back to (the) basics [ɡoʊ bæk tu ðə ˈbeɪsɪks] 🔊
- Veja get / go back to (the) basics.

go back to square one [ɡoʊ bæk tu skwɛr wʌn] 🔊
voltar à estaca zero - voltar ao começo. (Go back to square). "We decided to go back to square one and not form a, sort of, great big 'supergroup' and come out the level the Beatles were at." (McCartney apud 50 Years, 2022). (Nós decidimos voltar à estaca zero e não formar uma espécie de grande "supergrupo" e sair no nível em que os Beatles estavam.)

※※※

1. 50 YEARS Ago Today: Paul McCartney Makes His Live Solo Debut With Wings. DiscoverDade.com, 9 fev. 2022. Disponível em: https://abre.ai/lF6D. Acesso em: 10 fev. 2022.
2. GO BACK TO SQUARE one. In: Negotiation Idioms and Quizzes: Negotiation Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/924o8. Acesso em: 10 fev. 2022.


go back to the drawing board [ɡoʊ bæk tu ðə ˈdrɔɪŋ bɔrd] 🔊
voltar ao ponto de partida; voltar ao início - reiniciar do começo. (Go back to the drawing). "We’ve just got to go back to the drawing board, start again and take what we’ve learned." (Tella apud Nathan, 2021). (Apenas temos que voltar ao ponto de partida, começar de novo e pegar o que aprendemos.)

※※※

1. GO BACK TO THE DRAWING board. In: Negotiation Idioms and Quizzes: Negotiation Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/924o8. Acesso em: 10 fev. 2022.
2. NATHAN Tella says Saints have to go 'back to the drawing board'. Southern Daily Echo, 12 dez. 2021. Disponível em: https://abre.ai/lF6K. Acesso em: 10 fev. 2022.


Results Per Page: ←Previous 196 197 198 199 200 201 202 Next→
Total Pages: 525

© Oliver Simões, Dicionário Inglês–Português: Expressões, Ditados e Provérbios, All rights reserved