Dictionary of Idioms

This dictionary of idioms is just a small sample of the Dicionário Inglês-Português: Expressões, Ditados e Provérbios, which is more comprehensive and up-to-date. The full version was released on March 15, 2025 and is now available on Amazon. If you’re only interested in the online version, feel free to purchase a monthly or one-time subscription and help me with this project. The full dictionary contains more than 5,000 expressions (divided in two volumes), duly translated into Portuguese, in addition to examples, references, pronunciation, and fun videos. With the online version, research work is faster and more efficient. Tags: idioms dictionary  

         Support this project

Expressões, Ditados e Provérbios em Inglês-Português

All | \ # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
There are currently 5256 expressions in this directory
E

eat like a bird [it laɪk ə bɜrd] 🔊
comer como um passarinho / pássaro - comer muito pouco. (Eat like a bird). "It was one of their odd compatibilities; she ate like a bird, he ate like a horse, but both remained thin as rails." (Crawling). (Era uma das suas estranhas compatibilidades: ela comia como um pássaro, ele comia como um cavalo, mas ambos permaneciam magros como trilhos.)

※※※

1. CRAWLING in the Dark: A Slurry Encore, Chapter 5. AustenInterlude.com. Disponível em: https://abre.ai/lMU6. Acesso em: 4 jan. 2025.
2. EAT LIKE A BIRD. In: Food Idioms and Quizzes: Food Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/8t0nq. Acesso em: 16 dez. 2022.


eat like a horse [it laɪk ə hɔrs] 🔊
comer como um cavalo - comer muito. (Eat like a horse). Bill ate like a horse, consuming 4,000 calories on a single day. (O Bill comeu como um cavalo, consumindo 4 mil calorias em um único dia.)

Expressão correlata: eat like a lion ➝ comer como um leão: comer vorazmente.

※※※

1. EAT LIKE A HORSE. In: Horse Idioms and Quizzes: Horse Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/yf3h9o. Acesso em: 16 jan. 2023.


eat one's fill [it wʌnz fɪl] 🔊
comer à vontade / à tripa-forra / até dizer chega - comer sem limite, fartamente. (Eat (one's) fill). "While on a recent trip to Argentina, I ate my fill of empanadas, which motivated me to want to learn how to make them." (Stone, 2024). (Em uma viagem recente à Argentina, comi empanadas à vontade, o que me motivou a querer aprender a fazê-las.)

※※※

1. EAT (ONE'S) FILL. In: McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs.. [S.l.]: The McGraw-Hill Companies, Inc., 2002. Disponível em: https://n9.cl/3dgi2. Acesso em: 8 ago. 2023.
2. STONE, Debbie. Take a cooking class in Buenos Aires for an authentic Argentine experience. Northwest Prime Time, 6 mai. 2024. Disponível em: https://abre.ai/lMVe. Acesso em: 4 jan. 2025.


eat one's hat [it wʌnz hæt] 🔊
dar a cara a tapa; querer ser mico de circo; comer o chapéu - Utilizada para expressar descrença com relação a uma proposta ou ideia. (Eat one's hat). If he manages to fix that old, broken-down car, I'll eat my hat. It seems impossible! (Se ele conseguir consertar aquele carro velho e quebrado, dou a cara a tapa.)

Veja também: eat humble pie.

※※※

1. EAT ONE'S HAT. In: Clothes Idioms and Quizzes: Clothes Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/t9qrpk. Acesso em: 17 fev. 2022.


eat one's heart out [it wʌnz hɑrt aʊt] 🔊
corroer-se / remoer-se de inveja / angústia / tristeza - (Eat one's heart out). "It would keep Bob's jealousy focused as he ate his heart out in the dark closet." (Slow Tease, 1995). (Isso manteria o ciúme de Bob focado enquanto ele se remoía no armário escuro.)

※※※

1. EAT ONE'S HEART OUT. In: Heart Idioms and Quizzes: Heart Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/hpdg5. Acesso em: 25 set. 2021.
2. SLOW TEASE, Sweet Revenge 8, Totse.com, 18 mai. 1995. Disponível em: http://bit.ly/3CNilal. Acesso em: 25 set. 2021.


eat one's words [it wʌnz wɜrdz] 🔊
- Veja eat humble pie.

eat out [it aʊt] 🔊
- Veja dine out.

eat out of (someone's) hand [it aʊt ʌv ˈsʌmˌwʌnz hænd] 🔊
comer nas mãos de alguém - (Eat out of). Esta expressão é usada nos sentidos de:
1. (lit.) ser alimentado pelas mãos de alguém. "At every piece he put into his mouth, he gave his faithful little dog a bit, who came and ate out of his hand." (Berquin). (Para cada pedaço que ele punha em sua boca, ele dava ao seu fiel cãozinho um bocado, que vinha comer das suas mãos.)
2. (fig.) ser completamente controlado por alguém. "It was the kind of solo showing off you'd catch someone doing at Guitar Center, but fans ate out of his hand." (Ramirez, 2018). (Era o tipo de exibição de solo que você pegaria alguém fazendo no Guitar Center, mas os admiradores comiam nas mãos dele.)

※※※

1. BERQUIN, Arnaud. The Three Cakes. [S.l.]: Web-Books. Disponível em: https://abre.ai/lBC2. Acesso em: 7 dez. 2022.
2. EAT OUT OF someone's hand. In: Merriam-Webster. Springfield, Massachusetts: Merriam-Webster Inc., [s.d.]. Disponível em: https://abre.ai/lBC4. Acesso em: 7 dez. 2022.
3. RAMIREZ, Ramon. Metallica triumphs with songs of dark times at its ACL Fest family reunion. Austin American-Statesman, Austin, 6 out. 2018. Disponível em: https://abre.ai/lBC6. Acesso em: 7 dez. 2022.


eat out of the palm of (one's) hand [it aʊt ʌv ðə pɑm ʌv wʌnz hænd] 🔊
- Veja eat out of (someone's) hand.

eat someone alive [it ˈsʌmˌwʌn əˈlaɪv] 🔊
comer alguém vivo - (coloq.) (Eat someone alive).
1. (de insetos) "picar alguém muitas vezes"; comer vivo. "The family of the 35-year-old man who died inside of a jail cell after being eaten alive by bed bugs has reached a $4 million settlement with Fulton County Jail in Atlanta, Georgia." (Fofana, 2023). (A família do homem de 35 anos que morreu dentro de uma cela na prisão após ser comido vivo por percevejos chegou a um acordo de US$ 4 milhões com a Fulton County Jail [lit. "Cadeia do Condado de Fulton"], em Atlanta, na Geórgia.)
2. aproveitar-se da fraqueza de outrem; "dominar completamente". "[Farmers] end up being eaten alive by unscrupulous traders who manipulate sugar prices." (Sunnexdesk, 2010). ([Os agricultores] acabam sendo comidos vivos por comerciantes inescrupulosos que manipulam os preços do açúcar.)

※※※

1. EAT SOMEONE ALIVE. In: Oxford Languages Dictionary and Google. Oxford: Oxford University Press, 2023. Disponível em: https://n9.cl/koe6s. Acesso em: 28 nov. 2023.
2. FOFANA, Oumou. Family of man who was eaten alive by bed bugs in Fulton County Jail reaches $4 million settlement. Revolt, 4 ago. 2023. Disponível em: https://n9.cl/9u3gw. Acesso em: 28 nov. 2023.
3. SUNNEXDESK. Bacaoco: Visayas production highlights. SunStar, Filipinas, 2 mar. 2010. Disponível em: https://n9.cl/y160l. Acesso em: 28 nov. 2023.


Results Per Page: ←Previous 141 142 143 144 145 146 147 Next→
Total Pages: 525

© Oliver Simões, Dicionário Inglês–Português: Expressões, Ditados e Provérbios, All rights reserved