Dictionary of Idioms

This dictionary of idioms is just a small sample of the Dicionário Inglês-Português: Expressões, Ditados e Provérbios, which is more comprehensive and up-to-date. The full version was released on March 15, 2025 and is now available on Amazon. If you’re only interested in the online version, feel free to purchase a monthly or one-time subscription and help me with this project. The full dictionary contains more than 5,000 expressions (divided in two volumes), duly translated into Portuguese, in addition to examples, references, pronunciation, and fun videos. With the online version, research work is faster and more efficient. Tags: idioms dictionary  

         Support this project

Expressões, Ditados e Provérbios em Inglês-Português

All | \ # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
There are currently 5256 expressions in this directory
H

hard-nosed [hɑrd-noʊzd] 🔊
cabeça-dura; teimoso / obstinado; intransigente; pragmático - (Hard-nosed). The hard-nosed director refused to make exceptions or compromise on company policies. (O diretor intransigente recusou-se a abrir exceções ou fazer concessões nas políticas da empresa.)

※※※

1. HARD-NOSED. In: Nose Idioms and Quizzes: Nose Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: http://bit.ly/3BLH9Pu. Acesso em: 19 set. 2021.


harden (one's) heart [ˈhɑrdən wʌnz hɑrt] 🔊
endurecer o coração - tornar-se insensível, incompassivo. (Harden, trad. própria). Frequentemente usada em contextos religiosos. "Throughout his later life as King Grey, he eschewed any and all long-term attachments; seeing them as weaknesses that others could exploit and in doing so hardened his heart and closed off his emotions." (Arthur). (Ao longo de sua vida posterior como rei Grey, ele evitou todo e qualquer vínculo de longo prazo; vendo-os como fraquezas que outros poderiam explorar e, ao fazer isso, endureceu seu coração e fechou suas emoções.)

※※※

1. ARTHUR Leywin. The Beginning After The End Wiki. Disponivel em: https://abre.ai/lRIV. Acesso em: 12 jan. 2025.
2. HARDEN one's heart. In: AMMER, Christine. The American Heritage Dictionary of Idioms. Boston & Nova York: Houghton Mifflin Harcourt, 1997. 1191 p. DOI 0-395-72774-X. Disponível em: https://abre.ai/lBDX. Acesso em: 16 dez. 2024.


hardly have time to breathe [ˈhɑrdli hæv taɪm tu brið] 🔊
mal ter tempo para respirar; quase não ter tempo para respirar - estar muito ocupado. (Hardly). "With school work, cooking and cleaning, and tending chickens, one hardly had time to breathe." (Feese, 2003). (Com o trabalho da escola, cozinhar e limpar, e cuidar dos frangos, quase não se tinha tempo para respirar.)

※※※

1. FEESE, Marcia. Famished Heart: A Fact-Based Novel of Discovery and Loss. [S.l.]: iUniverse, 2003. DOI 9780595268221, 0595268226. Disponível em: http://bit.ly/3h6KsJi. Acesso em: 4 ago. 2021.
2. HARDLY have time to breathe. In: Breathe/Breath Idioms and Quizzes: Breathe/Breath Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: http://bit.ly/3lop8BX. Acesso em: 4 ago. 2021.


harp on the same string [hɑrp ɑn ðə seɪm strɪŋ] 🔊
bater na mesma tecla - repetir tediosamente um único assunto ou tópico, principalmente em reclamações. (Harp). "We are always harping on the same string, but cultural insight is a pretty much untapped marketing resource that can definitely help brands everywhere." (Pop Report, 2023). (Estamos sempre batendo na mesma tecla, mas a percepção cultural é um recurso de marketing praticamente inexplorado que pode definitivamente ajudar as marcas em todos os lugares.)

※※※

1. HARP on the same string. In: Farlex Dictionary of Idioms. Huntingdon Valley: Farlex, Inc., 2022. Disponível em: https://rb.gy/kjdbx. Acesso em: 14 jul. 2023.
2. POP REPORT. Peel the Pineapple, 30 jan. 2023. Disponível em: https://rb.gy/f89rm. Acesso em: 14 jul. 2023.


Haste makes waste. [heɪst meɪks weɪst] 🔊
A pressa gera desperdício. - (prov.) Fazer algo muito rapidamente causa erros que acarretam desperdício de tempo, esforço, materiais etc. (Haste).

※※※

1. HASTE makes waste. In: Merriam-Webster. Springfield, Massachusetts: Merriam-Webster Inc., [s.d.]. Disponível em: https://abre.ai/lHYX. Acesso em: 22 jan. 2023.


Hasty judgments are criminal. [ˈheɪsti ˈʤʌʤmənts ɑr ˈkrɪmənəl] 🔊
Julgamentos precipitados são criminosos. - (prov.) Um julgamento apressado pode levar a danos sérios ou injustiça, semelhante a cometer um crime. Esse dano pode ser emocional, social ou até mesmo legal, dependendo do contexto. Este provérbio enfatiza a responsabilidade ética de deliberar cuidadosamente antes de chegar a conclusões. Em latim: In iudicando criminosa est celeritas. (Latin). (A rapidez no julgamento é criminosa.)

※※※

1. LATIN proverbs. In: Wikiquote. Disponível em: https://n9.cl/mw87uc. Acesso em: 2 fev. 2023.


Hasty questions require slow answers. [ˈheɪsti ˈkwɛsʧənz ˌriˈkwaɪər sloʊ ˈænsərz] 🔊
A apressada pergunta, vagarosa resposta. - (prov.) Quando alguém faz uma pergunta impulsivamente ou sem pensar muito, ger. é sensato reservar um tempo para reflexão e dar uma resposta cuidadosa. (Hasty questions, trad. própria).

※※※

1. "'Hasty questions require slow answers' means that when someone asks a question impulsively or without much thought, it is often wise to take time to consider..." In: ChatGPT. OpenAI. Disponível em: chat.openai.com/c. Acesso em: 12 jan. 2025.


hate (someone's) guts [heɪt ˈsʌmˌwʌnz ɡʌts] 🔊
detestar / odiar (alguém); antipatizar com (alguém) - (Hate). Jayden couldn't stand her coworker; she hated his guts for constantly undermining her efforts and spreading rumors behind her back. (Jayden não suportava seu colega de trabalho; ela o detestava por minar constantemente seus esforços e espalhar boatos pelas costas.)

※※※

1. HATE (someone's) guts. In: Body Idioms and Quizzes: Body Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: http://bit.ly/3lop8BX. Acesso em: 4 ago. 2021.


have (all) sewn up [hæv ɔl soʊn ʌp] 🔊
- Veja be / have (all) sewn up.

have (got) the blues [hæv ɡɑt ðə bluz] 🔊
- Veja get / have (got) the blues.

Results Per Page: ←Previous 223 224 225 226 227 228 229 Next→
Total Pages: 525

© Oliver Simões, Dicionário Inglês–Português: Expressões, Ditados e Provérbios, All rights reserved