Dictionary of Idioms

This dictionary of idioms is just a small sample of the Dicionário Inglês-Português: Expressões, Ditados e Provérbios, which is more comprehensive and up-to-date. The full version was released on March 15, 2025 and is now available on Amazon. If you’re only interested in the online version, feel free to purchase a monthly or one-time subscription and help me with this project. The full dictionary contains more than 5,000 expressions (divided in two volumes), duly translated into Portuguese, in addition to examples, references, pronunciation, and fun videos. With the online version, research work is faster and more efficient. Tags: idioms dictionary  

         Support this project

Expressões, Ditados e Provérbios em Inglês-Português

All | \ # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
There are currently 5256 expressions in this directory
H

have an owie (US) [hæv ən ˈaʊi] 🔊
estar dodói; ter um dodói - Expressão usada por criança ou para criança, ou para imitar o discurso infantil. (Owie). After falling off his bike, he came home with a scraped knee and tearfully told his mom he had an owie. (Depois de cair da bicicleta, ele voltou para casa com um joelho arranhado e, em lágrimas, disse à mãe que tinha um dodói.)

Veja também: get an owie (US).

※※※

1. OWIE. In: Merriam-Webster. Springfield, Massachusetts: Merriam-Webster Inc., [s.d.]. Disponível em: https://n9.cl/zypgn. Acesso em: 11 ago. 2023.


have an ulterior motive [hæv ən əlˈtɪriər ˈmoʊtɪv] 🔊
ter um motivo oculto / dissimulado / inconfesso; ter segundas intenções - ter um motivo oculto ou secreto para fazer algo, esp. quando diverge do motivo declarado ou aparente. (Ulterior). He offered to help her with her project, but she suspected he had an ulterior motive and was hoping to get closer to her romantically. (Ele se ofereceu para ajudá-la em seu projeto, mas ela suspeitou que ele tinha segundas intenções e esperava se aproximar dela romanticamente.)

Veja também: have a hidden agenda.

※※※

1. ULTERIOR motive. In: YourDictionary.com. Disponível em: http://bit.ly/344jYnR. Acesso em: 23 jan. 2022.


have an/the edge over (someone) [hæv ən ɛʤ ˈoʊvər ˈsʌmˌwʌn; hæv ði ɛʤ ˈoʊvər ˈsʌmˌw] 🔊
ter uma vantagem sobre (alguém) - (Edge). With her fluency in multiple languages, Ruth clearly had an edge over the other candidates during the job interview, as they lacked this skill. (Com sua fluência em vários idiomas, Ruth claramente tinha uma vantagem sobre os outros candidatos durante a entrevista de emprego, pois eles não tinham essa habilidade.)

Veja também: give an/the edge over (someone).

※※※

1. EDGE. In: Merriam-Webster. Springfield, Massachusetts: Merriam-Webster Inc., [s.d.]. Disponível em: https://n9.cl/agi7y. Acesso em: 9 ago. 2023.


have another guess coming [hæv əˈnʌðər ɡɛs ˈkʌmɪŋ] 🔊
estar (redondamente) enganado - estar equivocado, tendo que reconsiderar ou repensar um problema ou situação. (Have another, trad. própria). If you believe finishing the project by tomorrow is easy, you have another guess coming; it's a much more challenging task than you realize. (Se você acredita que terminar o projeto até amanhã é fácil, você está redondamente enganado; é uma tarefa muito mais desafiadora do que você imagina.)

※※※

1. HAVE ANOTHER guess coming. In: Dictionary.com. Oakland, Califórnia: Dictionary.com, LLC, 2023. Disponível em: https://n9.cl/xqvk0. Acesso em: 16 jan. 2024.


have ants in (one's) pants [hæv ænts ɪn wʌnz pænts] 🔊
estar com bicho-carpinteiro; ter bicho-carpinteiro; estar com fogo no rabo - estar nervoso ou inquieto (Have ants, trad. própria); ser ou estar inquieto, agitado, extremamente ativo ou travesso. Blair couldn't sit still during the long meeting; he had ants in his pants and kept fidgeting in his chair. (O Blair não conseguiu ficar parado durante a longa reunião; ele tinha bicho-carpinteiro e ficava remexendo-se na cadeira.)

※※※

1. HAVE ANTS in one's pants. In: Clothes Idioms and Quizzes: Clothes Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/t9qrpk. Acesso em: 22 fev. 2022.


have bats in the belfry [hæv bæts ɪn ðə ˈbɛlfri] 🔊
ter um parafuso solto / a menos - ter um comportamento excêntrico, fora do normal. (Bats in the belfry, trad. própria). After her strange behavior at the party, some people started to wonder if the girl had bats in the belfry. (Após seu estranho comportamento na festa, algumas pessoas começaram a se perguntar se a garota tinha um parafuso a menos.)

A expressão "bats in the belfry" (lit. "morcegos no campanário") tem uma origem curiosa, já que o campanário é a parte de uma igreja onde ficam os sinos. No passado, morcegos frequentemente habitavam esses espaços e, ocasionalmente, faziam os sinos tocarem. Embora seja de origem inglesa, a frase foi registrada pela primeira vez em outubro de 1900 no jornal americano Newark Daily Advocate, de Ohio. (Ibidem).

Veja também: have a screw loose.

※※※

1. BATS IN THE BELFRY. LiteraryDevices.net. Disponível em: https://abre.ai/lIC7. Acesso em: 8 dez. 2022.


have been to hell and back [hæv bɪn tu hɛl ænd bæk] 🔊
comer o pão que o diabo amassou - enfrentar grande sofrimento ou dificuldades extremas. (Have been). "I am proud to say I have been to Hell and back several times–and I've been through hell just as many times." (Cristofoli apud Figueroa, 2022). (Trad. idiomática: "Tenho orgulho de dizer que comi o pão que o diabo amassou várias vezes – e já passei pelo inferno tantas vezes." Trad. literal: Tenho orgulho de dizer que estive em Hell [cidade norueguesa] várias vezes – e já passei por Hell tantas vezes.")

※※※

1. HAVE BEEN to hell and back. In: Religion Idioms and Quizzes: Religion Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/j02fo. Acesso em: 1 mar. 2022.
2. FIGUEROA, Norbert. Would You Go To Hell? Sure You Would! Globo Treks, 14 ago. 2022. Disponível em: https://abre.ai/lIDn. Acesso em: 1 mar. 2022.


have bigger fish to fry [hæv ˈbɪɡər fɪʃ tu fraɪ] 🔊
ter mais o que fazer - ter coisas mais importantes para fazer ou resolver. (Have bigger, trad. própria). I won’t waste my time on your petty concerns—I have bigger fish to fry. (Não vou perder meu tempo com suas preocupações mesquinhas, tenho mais o que fazer.)

※※※

1. HAVE BIGGER fish to fry. In: Food Idioms and Quizzes: Food Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/8t0nq. Acesso em: 22 dez. 2022.


have broad shoulders [hæv brɔd ˈʃoʊldərz] 🔊
ter (os) ombros largos; assumir (as) responsabilidades; aceitar (as) críticas - (Have broad shoulders). Esta expressão pode ser usada tanto no sentido literal quanto figurado.
1. (lit.) possuir fisicamente ombros largos, muitas vezes indicando força ou capacidade atlética. Even with his broad shoulders, Arnold struggled to carry the heavy load of boxes up the stairs. (Mesmo com seus ombros largos, Arnold lutou para carregar a pesada carga de caixas escada acima.)
2. (fig.) assumir responsabilidades ou aceitar críticas. Despite the challenges of managing a demanding job and raising three children on her own, Gladys has always had broad shoulders and faced life's hardships with resilience. (Apesar dos desafios de gerenciar um trabalho exigente e criar três filhos sozinha, Gladys sempre assumiu as responsabilidades e enfrentou as adversidades da vida com resiliência.)

※※※

1. HAVE BROAD SHOULDERS. In: Body Idioms and Quizzes: Body Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: http://bit.ly/3lop8BX. Acesso em: 6 set. 2021.


have butterflies in one's stomach [hæv ˈbʌtərˌflaɪz ɪn wʌnz ˈstʌmək] 🔊
- Veja get / have butterflies in one's stomach.

Results Per Page: ←Previous 235 236 237 238 239 240 241 Next→
Total Pages: 525

© Oliver Simões, Dicionário Inglês–Português: Expressões, Ditados e Provérbios, All rights reserved