Dictionary of Idioms

This dictionary of idioms is just a small sample of the Dicionário Inglês-Português: Expressões, Ditados e Provérbios, which is more comprehensive and up-to-date. The full version was released on March 15, 2025 and is now available on Amazon. If you’re only interested in the online version, feel free to purchase a monthly or one-time subscription and help me with this project. The full dictionary contains more than 5,000 expressions (divided in two volumes), duly translated into Portuguese, in addition to examples, references, pronunciation, and fun videos. With the online version, research work is faster and more efficient. Tags: idioms dictionary  

         Support this project

Expressões, Ditados e Provérbios em Inglês-Português

All | \ # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
There are currently 5256 expressions in this directory
J

jump off the shelves
sair / saltar das prateleiras - (com.) vender muito bem. (Jump off the shelves). After the release of their latest product, the new smartphones flew off the shelves within hours, demonstrating their immense popularity among consumers. (Após o lançamento do seu mais recente produto, os novos smartphones saltaram das prateleiras em poucas horas, demonstrando a sua imensa popularidade entre os consumidores.)

Veja também: go like hotcakes.

※※※

1. JUMP OFF THE SHELVES. In: Business Idioms and Quizzes: Business Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://rb.gy/eo5dr. Acesso em: 27 jun. 2023.


jump out of one's chest
saltar do peito; pular pela garganta - Diz-se do coração quando uma emoção é muito forte e a pessoa se sente "extremamente nervosa, com medo ou ansiosa". ((One's) heart). As John waited nervously in the doctor's office for his test results, he felt his heart jumping out of his chest with anxiety. (Enquanto John aguardava nervosamente os resultados dos exames no consultório médico, ele sentiu o coração saltar do peito devido à ansiedade.)

※※※

1. (ONE'S) HEART is jumping out of (one's) chest. In: Farlex Dictionary of Idioms. Huntingdon Valley: Farlex, Inc., 2022. Disponível em: https://n9.cl/9ahrpn. Acesso em: 7 set. 2021.


jump out of one's skin
morrer de susto - ficar extremamente assustado ou surpreso. (Jump out of). When the unexpected alarm sounded suddenly, Christine jumped out of her skin with the loud noise. (Quando o alarme inesperado soou de repente, Christine morreu de susto com o barulho alto.)

※※※

1. JUMP OUT OF one's skin. In: Body Idioms and Quizzes: Body Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: http://bit.ly/3lop8BX. Acesso em: 5 ago. 2021.
2. JUMP OUT OF one's skin. What is the translation of "jump out of one's skin" in Portuguese? In: Bab.la, 2023. Disponível em: http://bit.ly/3fDtbGP. Acesso em: 5 ago. 2021.


jump out of the frying pan and into the fire
ir de mal a pior - (Out of the frying pan; Jump out of the frying pan). After narrowly avoiding a traffic accident, Tom found himself facing a financial crisis: he seemed to be jumping out of the frying pan and into the fire. (Depois de evitar por pouco um acidente de trânsito, Tom se viu diante de uma crise financeira: ele parecia estar indo de mal a pior.)

※※※

1. JUMP OUT OF THE FRYING PAN into the fire. What is the translation of "jump out of the fring pan into the fire" in Portuguese? In: Bab.la, 2022. Disponível em: http://mpt.ninja/cT7c. Acesso em: 28 dez. 2022.
2. OUT OF THE FRYING PAN and into the fire. In: Food Idioms and Quizzes: Food Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/8t0nq. Acesso em: 28 dez. 2022.


jump ship
desertar um navio; pular fora do barco - (náut.) Diz-se de um marinheiro que deserta um navio em que é legalmente obrigado a servir. Por extensão: abandonar (uma organização ou causa) geralmente para ingressar em outra. (Jump ship).
1. "A 28-year-old Chinese sailor jumped ship in Western Australia and authorities said today that they were considering his request for political asylum." (AP, 1989). (Um marinheiro chinês de 28 anos de idade desertou um navio na Austrália Ocidental e as autoridades disseram hoje que estavam considerando o seu pedido de asilo político.)
Os Canalhas2. "The biggest party in President Dilma Rousseff’s governing coalition jumped ship Tuesday, increasing the chances that the leader of Latin America’s biggest country will be impeached." (Phillips, 2016). (O maior partido da coalização governista da presidenta Dilma Rousseff pulou fora do barco na terca-feira, aumentando as probabilidades de que a líder do maior país da América Latina seja afastada.)

※※※

1. AP. Chinese Sailor Jumps Ship, Seeks Asylum With PM-China, Bjt. Associated Press, 20 jun. 1989. Disponível em: http://bit.ly/3ANWOOo. Acesso em: 25 set. 2021.
2. JUMP SHIP. In: Collins Dictionary. Glasgow: HarperCollins, [2023?]. Disponível em: http://bit.ly/3ubeosY. Acesso em: 25 set. 2021.
3. PHILLIPS, Don. Brazil’s leader faces new blow as a party abandons her government. Washington Post, Washington, D.C., 29 mar. 2016. Disponível em: wapo.st/3mfn7qH.


jump the gun
meter os pés pelas mãos; largar antes do sinal de largada; apressar-se; precipitar-se - (Jump the gun).
1. "You've jumped the gun on expressing your feelings for this girl and now she probably feels she won you over all too easy." (Jumped). (Você meteu os pés pelas mãos ao expressar seus sentimentos por essa garota e agora ela provavelmente sente que conquistou você muito facilmente.)
2. "But after NASCAR race officials huddled and reviewed the final restart, they determined Dillon had jumped the gun." (Hawkins, 2022). (Mas depois que as autoridades da corrida da NASCAR se reuniram e revisaram o reinício final, elas determinaram que Dillon havia largado antes do sinal de largada.)

※※※

1. HAWKINS, Jeff. Before DQ, Ty Dillon Creates Chaos During NASCAR’s Clash at the Coliseum Qualifier: ‘I’m Not Here to Play Around’. SportsCasting.com, 6 fev. 2022. Disponível em: http://mpt.ninja/pdwn. Acesso em: 26 mar. 2022.
2. JUMP THE GUN. In: Sports Idioms and Quizzes: Sports Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/9v2msj. Acesso em: 26 mar. 2022.
3. JUMPED the gun... Tiny Buddha. Disponível em: http://mpt.ninja/SdqK. Acesso em: 26 mar. 2022.


jump the queue (UK)
furar a fila - passar na frente de outrem em uma fila; não esperar a sua vez. (Jump the queue, 2023). Trying to jump the queue at the amusement park, Tom quickly realized it was unfair, so he patiently waited his turn like everyone else. (Tentando furar a fila do parque de diversões, o Tom rapidamente percebeu que era injusto, então esperou pacientemente sua vez como todo mundo.)

Veja também: cut in line (US).

※※※

1. JUMP THE QUEUE. In: Cambridge Dictionary. Cambridge: Cambridge University Press & Assessment, 2023. Disponível em: https://n9.cl/zyy1g. Acesso em: 7 dez. 2023.


jump through hoops (and hurdles)
passar por trancos e barrancos - passar por inúmeros obstáculos e/ou desafios (aparentemente desnecessários e/ou excessivos) para atingir um determinado objetivo. (Jump; Trancos). Having a full-time job, Dawn jumped through hoops and hurdles to reconcile work and school. (Tendo um emprego de período integral, Dawn passou por trancos e barrancos para conciliar trabalho e escola.)

※※※
1. JUMP through hoops. In: Farlex Dictionary of Idioms. Huntingdon Valley: Farlex, Inc., 2022. Disponível em: https://n9.cl/b9k1aq. Acesso em: 8 set. 2023.
2. TRANCOS e barrancos. In: Dictionário inFormal. [S.l.]: Marcelo Muniz Informática Ltda. Disponível em: https://n9.cl/mak2y. Acesso em: 8 set. 2023.

jump to conclusions
tirar conclusões precipitadas - julgar ou decidir algo sem ter todos os fatos. (Jump to conclusions; Löeblein, 2016). "Jumping to conclusions is a form of cognitive distortion." (Jumping). (Tirar conclusões precipitadas é uma forma de distorção cognitiva.)

※※※

1. JUMP TO CONCLUSIONS. In: Court and Judge Idioms and Quizzes: Court and Judge Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: http://bit.ly/34AISf4. Acesso em: 6 fev. 2022.
2. JUMPING to conclusions. In: Wikipedia. São Francisco, Califórnia: Wikimedia Foundation. Disponível em: https://n9.cl/ww0xi. Acesso em: 6 fev. 2022.
3. LÖEBLEIN, Paulo. Como se diz “Tirar Conclusões Precipitadas” em inglês? Mairo Vergara, 12 dez. 2016. Disponível em: https://t.ly/6wxMW. Acesso em: 6 fev. 2022.


jump-kick
dar uma "voadora" - (artes marciais) pular no ar e chutar, "sem nenhum pé tocando o chão" (Flying) e ger. atingindo a parte superior do tronco do oponente; dar uma "voadora" (Voadora). "The security guard jump kicked the bank robber and stopped the robbery" (Baby English). (O segurança deu uma voadora no assaltante de banco e parou o assalto.)

Veja também: fly-kick.

※※※

1. FLYING kick. In: Wikipedia. São Francisco, Califórnia: Wikimedia Foundation. Disponível em: https://n9.cl/p27iy. Acesso em: 25 jun. 2023.
2. VOADORA. In: Wikipédia. São Francisco, Califórnia: Wikimedia Foundation. Disponível em: https://rb.gy/73vmx. Acesso em: 25 jun. 2023.


Results Per Page: ←Previous 282 283 284 285 286 287 288 Next→
Total Pages: 525

© Oliver Simões, Dicionário Inglês–Português: Expressões, Ditados e Provérbios, All rights reserved