Dictionary of Idioms

This dictionary of idioms is just a small sample of the Dicionário Inglês-Português: Expressões, Ditados e Provérbios, which is more comprehensive and up-to-date. The full version was released on March 15, 2025 and is now available on Amazon. If you’re only interested in the online version, feel free to purchase a monthly or one-time subscription and help me with this project. The full dictionary contains more than 5,000 expressions (divided in two volumes), duly translated into Portuguese, in addition to examples, references, pronunciation, and fun videos. With the online version, research work is faster and more efficient. Tags: idioms dictionary  

         Support this project

Expressões, Ditados e Provérbios em Inglês-Português

All | \ # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
There are currently 5256 expressions in this directory
P

play fair
jogar limpo; jogar de forma justa - jogar de forma honesta e justa. (Play fair). During the competition, it's important for everyone to play fair and abide by the rules to ensure a fair and enjoyable competition for all participants. (Durante a competição, é importante que todos joguem de forma justa e cumpram as regras para garantir uma competição justa e divertida para todos os participantes.)

Veja também: foul play.

※※※

1. PLAY FAIR. In: Cambridge Dictionary. Cambridge: Cambridge University Press & Assessment, 2023. Disponível em: http://mpt.ninja/zffo. Acesso em: 1 abr. 2022.


play footsie (with someone)
paquerar / namorar / namoricar / flertar com os pés; brincar com os pés - chamar a atenção de alguém tocando seus pés por debaixo da mesa; flertar com alguém. (Play footsie). "We all know that playing footsie with someone else is a way of flirting with them." (Spoors, 2017). (Todos sabemos que brincar com os pés por debaixo da mesa é uma maneira de flertar com a outra pessoa.)

※※※

1. PLAY FOOTSIE (with someone). In: Foot Idioms and Quizzes: Foot Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: http://bit.ly/2WpVO3M. Acesso em: 1 out. 2021. Acesso em: 1 out. 2021.
2. SPOORS, Jasmine. 12 Physical Signs A Woman Is Interested In You. Everyday Know, 5 jul. 2017. Disponível em: http://bit.ly/39Z6wBs.


play games with (someone's) head
fazer jogo psicológico com (alguém) - usar tática intimidatória ou manipuladora com outras pessoas. (Head/Mind games). He had a tendency to play games with people's heads, often giving mixed signals and leaving them confused about his true intentions. (Ele tinha a tendência de fazer jogo psicológico com as pessoas, muitas vezes dando sinais confusos e deixando-as confusas sobre suas verdadeiras intenções.)

※※※

1. HEAD/MIND GAMES. In: Merriam-Webster. Springfield, Massachusetts: Merriam-Webster Inc., [s.d.]. Disponível em: https://n9.cl/kivev. Acesso em: 12 ago. 2013.


play hardball (with someone)
jogar duro (com alguém) - agir de forma dura e agressiva com alguém. (Play hardball). "Ms Turness, chief executive of ITN, is believed to have a notice period of 12 months and her employer is playing hardball with the BBC over her contract." (Sherwin, 2022). (Acredita-se que Turness, executiva-chefe da ITN*, tenha um período de aviso prévio de 12 meses e que seu empregador esteja jogando duro com a BBC por causa de seu contrato.)

* A ITN (Independent Television News) é um canal de notícias britânico.

※※※

1. PLAY HARDBALL (with someone). In: Negotiation Idioms and Quizzes: Negotiation Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/924o8. Acesso em: 10 fev. 2022.
2. SHERWIN, Adam. BBC appoints interim news boss Jonathan Munro as ITN plays hardball over Deborah Turness notice period. inews, 14 de jan. 2022. Disponível em: http://mpt.ninja/XyUm. Acesso em: 10 fev. 2022.


play hooky
matar (as) aulas (BR); fazer gazeta (PT) - não comparecer na escola; faltar às aulas; cabular. (Play hookie). "I used to play hooky from school so I could watch cooking shows." (Wilde). (Da escola, eu costumava matar as aulas para poder assistir aos programas de culinária.)

※※※

1. CABULAR. In: AULETE, Francisco J. Caldas et al. Aulete Digital. Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital ltda., [2006?]. Disponível em: https://n9.cl/w3hj1 Acesso em: 28 jul. 2023.
2. PLAY HOOKY. In: Education and School Idioms and Quizzes: Education and School and School. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: http://bit.ly/3sefDak. Acesso em: 4 fev. 2022.
3. WILDE, Olivia Wilde. I used to play hooky from school so I could watch cooking shows. Brainly Quote. Disponível em: https://n9.cl/7osfh. Acesso em: 4 fev. 2022.


play hopscotch
brincar de amarelinha - O termo amarelinha deriva do francês marelle por associação à cor amarela. Em Portugal, a amarelinha é conhecida como jogo da macaca ou simplesmente macaca. (Amarelinha). "The kids were playing hopscotch at recess." (Paterson). (As crianças estavam brincando de amarelinha no recreio.)
A amarelinha é uma brincadeira infantil que envolve jogar um pequeno objeto em espaços numerados no chão e depois pular por esses espaços para recuperá-lo. Combina atividade física com envolvimento mental e pode ser uma brincadeira individual ou em grupo.

A amarelinha tem origens antigas que remontam à Índia pré-histórica, por volta de 1200 a 600-500 aC, embora tenha sido proibida por Buda. O jogo também era praticado por crianças e soldados romanos. No mundo de língua inglesa, as primeiras referências documentadas à amarelinha datam do final do século XVII, onde era conhecida como "scotch-hop" ou "scotch-hopper(s)". (Hopscotch).
Este texto foi adaptado e traduzido da Wikipédia e é disponibilizado nos termos da licença Atribuição-CompartilhaIgual 4.0 Internacional (CC BY-SA 4.0) da Creative Commons; pode estar sujeito a condições adicionais. Para mais detalhes, consulte as condições de utilização.

※※※
1. AMARELINHA. In: Wikipédia. São Francisco, Califórnia: Wikimedia Foundation. Disponível em: https://n9.cl/tp1ma. Acesso em: 8 set. 2023.
2. HOPSCOTCH. In: Wikipedia. São Francisco, Califórnia: Wikimedia Foundation. Disponível em: https://n9.cl/h5ijl. Acesso em: 8 set. 2023.
3. PATERSON, Katherine. Bridge to Terabithia. [S.l.]: [S.n.], [2019?]. Disponível em: https://n9.cl/firna. Acesso em: 8 set. 2023.

play into (someone's) hands
virar joguete nas mãos (de alguém) - submeter-se a forças que lhe são muito superiores e com as quais não consegue lidar. (Play into). "Celebratory narratives of lower pollution levels in this period of the Indian lockdown also play into the hands of a long-standing debate, which pits ‘development’ against ‘conservation’." (Mathur, 2020). (Narrativas em comemoração de níveis mais baixos de poluição neste período de lockdown indiano também viram joguete em um debate de longa data, que coloca “desenvolvimento” contra “conservação”.)

※※※

1. MATHUR, Nayanika. Telling the Story of the Pandemic. The Oxford Research Centre in the Humanities, 18 mai. 2020. Disponívelem: http://mpt.ninja/cyYz.
2. PLAY INTO (someone's) hands. In: Idioms and Quizzes: Negotiation Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/924o8. Acesso em: 18 fev. 2022.


play mind games with (someone)
fazer jogo psicológico com (alguém) - usar tática intimidatória ou manipuladora com outras pessoas. (Mind games). "It's very important for the person who's playing mind games with you to know that you know the game is being played." (McCallister). (É muito importante que a pessoa que está fazendo jogos psicológicos com você saiba que você sabe do jogo que ela está fazendo.)

Veja também: play games with (someone's) head.

※※※

1. McCALLISTER, Dawson. Why Do People Play Mind Games in Relationships? The Hope Line. Disponível em: https://n9.cl/kvusl. Acesso em: 28 jul. 2023.
2. MIND GAMES. In: Merriam-Webster. Springfield, Massachusetts: Merriam-Webster Inc., [s.d.]. Disponível em: https://n9.cl/bnp0y. Acesso em: 28 jul. 2023.


play one's cards close to one's chest
fechar-se em copa - negociar de modo cuidadoso sem que ninguém saiba. (To play one's cards; Play one's cards). "He succeeded in clinching that deal only because he played his cards close to his chest" (Gratian Vas). (Ele conseguiu fechar esse negócio somente porque se fechou em copa.)

※※※

1. PLAY ONE'S CARDS close to one's chest. What is the translation of "play one's cards close to one's chest" in Portuguese? In: Bab.la, 2023. Disponível em: http://bit.ly/3jOJemD. Acesso em: 6 ago. 2021.
2. TO PLAY ONE'S CARDS close to one's chest. In: Vas, Gratian. The Sterling Book of Idioms. [S.l.]: Sterling Publishers, 2000. 192 p. Disponível em: http://bit.ly/3xAhExX. Acesso em: 6 ago. 2021.


play one's cards right
dar a cartada certa - usar as oportunidades da melhor forma possível para ser bem-sucedido. (Play one's cards right). "Kizer could've ended up a top three pick in the draft if he played his cards right." (Strackbein). (Kizer poderia ter sido uma das três primeiras escolhas no sorteio se ele tivesse dado a cartada certa.)

※※※

1. PLAY ONE'S CARDS RIGHT. In: Card Playing Idioms and Quizzes: Card Playing Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/vditv. Acesso em: 22 fev. 2022.
2. PLAY ONE'S CARDS RIGHT. What is the translation of "play one's cards right" in Portuguese? In: Bab.la, 2023. Disponível em: http://mpt.ninja/mtDB. Acesso em: 22 fev. 2022.
3. STRACKBEIN, Noah. 2017 NFL Draft: DeShone Kizer now Competing With Patrick Mahomes. Slap The Design. Disponível em: http://mpt.ninja/ztSU. Acesso em: 22 fev. 2022.


Results Per Page: ←Previous 377 378 379 380 381 382 383 Next→
Total Pages: 525

© Oliver Simões, Dicionário Inglês–Português: Expressões, Ditados e Provérbios, All rights reserved