Dictionary of Idioms

This dictionary of idioms is just a small sample of the Dicionário Inglês-Português: Expressões, Ditados e Provérbios, which is more comprehensive and up-to-date. The full version was released on March 15, 2025 and is now available on Amazon. If you’re only interested in the online version, feel free to purchase a monthly or one-time subscription and help me with this project. The full dictionary contains more than 5,000 expressions (divided in two volumes), duly translated into Portuguese, in addition to examples, references, pronunciation, and fun videos. With the online version, research work is faster and more efficient. Tags: idioms dictionary  

         Support this project

Expressões, Ditados e Provérbios em Inglês-Português

All | \ # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
There are currently 5256 expressions in this directory
P

push it
forçar a barra; forçar a mão - insistir demais com alguma coisa; ser exageradamente agressivo, imodesto ou exigente. (Push it; Forçar; Mão). "I promise to think over your proposal, but don’t push it." (Vergara, 2017). (Prometo pensar sobre a sua proposta, mas não force a barra.)

Veja também: be pushy.

※※※

1. FORÇAR a barra. In: Dictionário inFormal. [S.l.]: Marcelo Muniz Informática Ltda. Disponível em: http://mpt.ninja/pQG5. Acesso em: 24 dez. 2022.
2. MÃO. In: AULETE, Francisco J. Caldas et al. Aulete Digital. Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital ltda., [2006?]. Disponível em: http://mpt.ninja/ZQHk. Acesso em: 24 dez. 2022.
3. PUSH IT. In: Farlex Dictionary of Idioms. Huntingdon Valley: Farlex, Inc., 2022. Disponível em: http://mpt.ninja/YQF0. Acesso em: 24 dez. 2022.
4. VERGARA, Mairo. Como se diz “Forçar a Barra” em inglês? MairoVergara.com, 22 jun. 2017. Disponível em: http://mpt.ninja/sQD7. Acesso em: 24 dez. 2022.


push the envelope
ultrapassar os limites (normais); ir um pouco além - (lit. "empurrar o envelope") ir além dos limites habituais/normais, fazendo algo novo, arrojado, etc. (Push the envelope). "Bringing us films like Parallel Mothers and Volver, Almodóvar has constantly pushed the envelope of filmmaking with his work." (Leishman, 2023). (Trazendo-nos filmes como Madres Paralelas e Volver, Almodóvar tem constantemente ultrapassado os limites do cinema com o seu trabalho.)

Esta expressão vem da aeronáutica, onde o termo “envelope” se refere a limites de desempenho que não devem ser ultrapassados por questões de segurança. Inicialmente restrita ao voo espacial, a expressão estendeu-se posteriormente a outras situações fisicamente ousadas e acabou adquirindo um sentido metafórico, abrangendo qualquer atividade que desafie os limites estabelecidos, como as atividades artísticas, esportivas, etc. (Pushing the envelope).

※※※

1. LEISHMAN, Rachel. Pedro Pascal & Ethan Hawke-Led 'Strange Way of Life' to Open at Cannes Film Festival. Collider.com, 19 mar. 2023. Disponível em: https://n9.cl/px3td. Acesso em: 8 dez. 2023.
2. PUSH THE ENVELOPE. In: Merriam-Webster. Springfield, Massachusetts: Merriam-Webster Inc., [s.d.]. Disponível em: https://n9.cl/naw3y. Acesso em: 8 dez. 2023.
3. ‘PUSHING THE ENVELOPE’: Don’t Mail It In. In: Merriam-Webster. Springfield, Massachusetts: Merriam-Webster Inc., [s.d.]. Disponível em: https://n9.cl/46s1p. Acesso em: 8 dez. 2023.


put (one's) clothes in mothballs
guardar roupas [tratadas] com naftalina - (Put one's clothes). "Gina quietly put her gown in mothballs and made a mental note to take her dress-buying business elsewhere." (York). (Gina silenciosamente guardou seu vestido [tratado] com naftalina e fez uma nota mental para fazer a compra de vestidos em outro lugar.)

※※※

1. PUT ONE'S CLOTHES in mothballs. In: Clothes Idioms and Quizzes: Clothes Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/t9qrpk. Acesso em: 24 fev. 2022.
2. YORK, Cal. Section. Internet Archive. Disponível em: http://mpt.ninja/suEf. Acesso em: 24 fev. 2022.


put (one's) nose to the grindstone
- Veja have (one's) nose to the grindstone.

put (one's) toe in the water
- Veja dip (one's) toe in the water.

put (someone or something) out of one's head
tirar (alguma pessoa ou coisa) da mente de alguém - tentar esquecer algo ou alguém. (Put (someone or something) out of one's head). "She said she was fearful of Pistorius and tried hard to put him out of her mind, as she didn't enjoy thinking about him." (Aderele, 2014). (Ela disse ter medo de Pistorius e se esforçou para tirá-lo de sua mente, pois não gostava de pensar nele.)

※※※

1. ADERELE, Ademola. Pistorius’ Apology A Sham- Reeva Steenkamp’s Cousin. Newsbreak, 16 out. 2014. Disponível em: http://bit.ly/39jaxjV. Acesso em: 20 set. 2021.
2. PUT (SOMEONE OR SOMETHING) OUT OF ONE'S HEAD. In: Head Idioms and Quizzes: Head Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: http://bit.ly/3tpYavz. Acesso em: 20 set. 2021.


put (someone or something) out of one's mind
parar de pensar em (algo ou alguém); esquecer (algo ou alguém) por um tempo - (Put (someone or something) out of one's mind). "So from today I will put her out of my mind and start living one day at a time." (j66 apud Topic). (Então a partir de hoje, vou parar de pensar nela e começar a viver um dia de cada vez.)

※※※

1. PUT (SOMEONE OR SOMETHING) OUT OF ONE'S MIND. In: Mind Idioms and Quizzes: Mind Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: http://bit.ly/3E50du9. Acesso em: 24 set. 2021.
2. TOPIC: Expectation vs reality. Beyond Blue. Disponível em: http://bit.ly/3zDyLju. Acesso em: 24 set. 2021.


put (someone or something) out to pasture
aposentar (alguém ou alguma coisa) - (Put someone out to pasture). "Any show that attracts more than ten million viewers is not going to be put out to pasture." (Put out to pasture). (Qualquer programa que atraia mais de dez milhões de telespectadores não vai ser aposentado.)

※※※

1. PUT OUT TO PASTURE. In: Collins Dictionary. Glasgow: HarperCollins, [2023?]. Disponível em: http://mpt.ninja/IjSE. Acesso em: 7 set. 2022.
2. PUT SOMEONE OUT TO PASTURE. What is the translation of "put someone out to pasture" in Portuguese? In: Bab.la, 2023. Disponível em: http://mpt.ninja/pjAF. Acesso em: 7 set. 2022.


put (someone's) eye out
arrancar / furar o olho (de alguém) - (Put (someone's) eye out). "He hurriedly grabbed up his rifle, and while trying to get a cartridge in the chamber, it exploded and nearly put his eyes out." (Colusa apud UCR, 1899). (Às pressas, ele agarrou a sua espingarda, e enquanto tentava colocar um cartucho na câmara, ele explodiu, quase arrancando os seus olhos.)

※※※

1. PUT (SOMEONE'S) EYE OUT. In: Eye Idioms and Quizzes: Eye Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: http://bit.ly/3tk5EAp. Acesso em: 9 set. 2021.
2. UCR. Colusa Daily Sun, Volume XVIII, Number 13, 17 January 1899. Center for Bibliographical Studies and Research, 17 jan. 1899. Disponível em: http://bit.ly/3k2aS0v. Acesso em: 9 set. 2021.


put (someone's) nose out of joint
deixar (alguém) chateado - insultar ou causar aborrecimento a alguém. (Put (someone's) nose out of joint; Put someone's nose out of joint). "Suzan put my nose out of joint when she was born and I had disliked her intensely for the first three years of her life." (Mulrooney, 2015). (Suzan me deixou chateado quando nasceu e eu não gostava muito dela durante os três primeiros anos de sua vida.)

※※※

1. MULROONEY, Gretta. My Own Sweet Way. [S.l.]: Lulu.com, 2015. 138 p. Disponível em: http://bit.ly/3hoMXa3. Acesso em: (acesso). Acesso em: 12 set. 2021.
2. PUT (SOMEONE'S) NOSE OUT OF JOINT. In: Nose Idioms and Quizzes: Nose Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: http://bit.ly/3BLH9Pu. Acesso em: 9 set. 2021.
3. PUT SOMEONE'S NOSE OUT OF JOINT. What is the translation of "put someone's nose out of joint" in Portuguese? In: Bab.la, 2023. Disponível em: http://bit.ly/3z58o5N. Acesso em: 12 set. 2021.


Results Per Page: ←Previous 386 387 388 389 390 391 392 Next→
Total Pages: 525

© Oliver Simões, Dicionário Inglês–Português: Expressões, Ditados e Provérbios, All rights reserved