This dictionary of idioms is just a small sample of the Dicionário Inglês-Português: Expressões, Ditados e Provérbios, which is more comprehensive and up-to-date. The full version was released on March 15, 2025 and is now available on Amazon. If you’re only interested in the online version, feel free to purchase a monthly or one-time subscription and help me with this project. The full dictionary contains more than 5,000 expressions (divided in two volumes), duly translated into Portuguese, in addition to examples, references, pronunciation, and fun videos. With the online version, research work is faster and more efficient. Tags: idioms dictionary
Expressões, Ditados e Provérbios em Inglês-Português
※※※
1. GUARD AGAINST. In: Oxford Learner's Dictionaries. [S.l.]: Oxford University Press, 2025. Disponível em: https://abre.ai/lUgp. Acesso em: 17 jan. 2025.
※※※
1. GUARD ONE'S TONGUE. In: Tongue Idioms and Quizzes: Tongue Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: http://bit.ly/3FR2Xfy. Acesso em: 16 out. 2021.
※※※
1. GUARD′IAN an′gel. In: Random House Kernerman Webster's College Dictionary, 2010. [S.l.]: Random House. Disponível em: https://abre.ai/lRuI. Acesso em: 11 jan. 2025.
2. WHOM do you consider to be your guardian angel? Quora. Disponível em: https://n9.cl/msugd. Acesso em: 15 jan. 2024.
※※※
1. A DAY OF Mindfulness. DBTSelfHelp.com. Disponível em: https://abre.ai/lGEs. Acesso em: 19 fev. 2023.
2. GULP DOWN. In: Collins Dictionary. Glasgow: HarperCollins, [2023?]. Disponível em: https://n9.cl/lwk51. Acesso em: 19 fev. 2023.
※※※
1. GUM UP. In: AMMER, Christine. The American Heritage Dictionary of Idioms. Boston & Nova York: Houghton Mifflin Harcourt, 1997. 1191 p. DOI 0-395-72774-X. Disponível em: https://abre.ai/lBDX. Acesso em: 9 jan. 2025.
※※※
1. GUN DOWN. In: Oxford Languages Dictionary and Google. Oxford: Oxford University Press, 2024. Disponível em: https://n9.cl/koe6s. Acesso em: 11 jan. 2025.
2. WENDLING, Mike. Who was Brian Thompson, healthcare CEO gunned down in New York? BBC, 10 dez. 2024. Disponível em: https://abre.ai/lRx5. Acesso em: 11 jan. 2024.

Slogan pacifista dos anos
1970. Crédito: Freepik.
Uma rápida pesquisa no Google por gun fetish traz vários resultados que fazem a ligação do fetiche por armas com a "América". A própria Constituição estadunidense reconhece o direito ao porte de armas. Como a língua é o reflexo da cultura e dos valores de um povo, não é de estranhar que uma boa parte das expressões idiomáticas em inglês revelem uma certa tendência ao armamentismo. O termo "gun for", por exemplo, pode significar desde "atirar" (com uma arma de fogo) até "torcer" (por um time). (Veja definições abaixo.) A este, somem-se: (a) shot in the arm, backfire, big gun, big shot, bust a cap, cannon fodder, gun down, jump the gun, shoot oneself in the foot, sling/throw lead at (someone), stick to one's guns etc., além da máxima All is fair in love and war.
Definições e exemplos:
1. (lit.) tentar atirar em alguém ou algo com uma arma. (Gun for, Farlex). ✰ The hunter gunned for the target but missed. (O caçador disparou em direção ao alvo, mas errou.)
2. (fig.) perseguir implacavelmente para superar ou destruir (Gun for, Ammer); estar de olho em (algo ou alguém); mirar. ✰ The rival company is clearly gunning for us, trying to steal our clients and outdo our products. (A empresa rival está claramente de olho em nós, tentando roubar nossos clientes e superar nossos produtos.)
3. (fig.) tentar agressivamente levar alguém à Justiça. (Gun for, Farlex). ✰ The prosecutor was determined to expose the corrupt officials' illegal activities and gun for them. (O promotor estava determinado a expor as atividades ilegais dos oficiais corruptos e levá-los à Justiça.)
4. (fig.) tentar adquirir ou ganhar o controle de algo. (Gun for, Farlex), ✰ Clifton spent years building alliances and gathering support, clearly gunning for control of the company. (Clifton passou anos construindo alianças e reunindo apoio, claramente almejando o controle da empresa.)
5. (fig.) mover-se com grande velocidade e energia em direção a algo ou alguém. (Gun for, Farlex); investir contra. ✰ The linebacker was gunning for the quarterback, determined to stop the play before it gained any momentum. (O linebacker investiu contra o quarterback, determinado a parar a jogada antes que ela ganhasse qualquer impulso.)
6. (fig.) demonstrar apoio a algo ou alguém (Gun for, Farlex); torcer. ✰ The fans gunned for their star player every time he took possession of the ball, showing their unwavering support. (Os fãs torciam pelo seu craque toda vez que ele tomava posse da bola, demonstrando seu apoio inabalável.)
7. (fig.) ir atrás seriamente, tentar muito conseguir algo (Gun for, Ammer); batalhar por; procurar alguém.
a. ✰ Audra is gunning for the top position in the company and has been working overtime to impress her boss. (Audra está batalhando pelo cargo mais alto da empresa e tem trabalhado horas extras para impressionar seu chefe.)
b. ✰ After hearing about the new manager's connections, several employees started gunning for her, hoping to secure promotions. (Depois de ouvir sobre as conexões da nova gerente, vários funcionários começaram a procurá-la, na esperança de garantir promoções.)
※※※
1. GUN FOR. In: AMMER, Christine. The American Heritage Dictionary of Idioms. Boston & Nova York: Houghton Mifflin Harcourt, 1997. 1191 p. DOI 0-395-72774-X. Disponível em: https://abre.ai/lBDX. Acesso em: 9 jan. 2025.
2. GUN FOR . In: Farlex Dictionary of Idioms. Huntingdon Valley: Farlex, Inc., 2024. Disponível em: https://abre.ai/lRvO. Acesso em: 11 jan. 2025.
※※※
1. GUNG HO. In: AMMER, Christine. The American Heritage Dictionary of Idioms. Boston & Nova York: Houghton Mifflin Harcourt, 1997. 1191 p. DOI 0-395-72774-X. Disponível em: https://abre.ai/lBDX. Acesso em: 9 jan. 2025.
2. PHILTRON, Jason; PHILTRON, Daisy. The Philtrons Pedal South. Crazy Guy on a Bike, 22 dez. 2014. Disponível em: https://abre.ai/lQpU. Acesso em: 9 jan. 2025.
1. ✰ "The homeowners pull out all the stops when it comes to getting the homes 'all gussied up' for visitors..." (Blossomwood, 2012). (Os proprietários fazem de tudo para deixar as casas "todas enfeitadas" para receber visitas...)
2. ✰ Charmaine got all gussied up for the gala, wearing a stunning evening gown and sparkling jewelry. (Charmaine se arrumou toda para a festa de gala, usando um vestido de noite deslumbrante e joias brilhantes.)
※※※
1. BLOSSOMWOOD Holiday Tour of Homes. WeAreHuntsville.com, 3 dez. 2012. Disponível em: https://abre.ai/lQym. Acesso em: 9 jan. 2025.
2. GUSSIED up. In: AMMER, Christine. The American Heritage Dictionary of Idioms. Boston & Nova York: Houghton Mifflin Harcourt, 1997. 1191 p. DOI 0-395-72774-X. Disponível em: https://abre.ai/lBDX. Acesso em: 9 jan. 2025.
© Oliver Simões, Dicionário Inglês–Português: Expressões, Ditados e Provérbios, All rights reserved