Dictionary of Idioms

This dictionary of idioms is just a small sample of the Dicionário Inglês-Português: Expressões, Ditados e Provérbios, which is more comprehensive and up-to-date. The full version was released on March 15, 2025 and is now available on Amazon. If you’re only interested in the online version, feel free to purchase a monthly or one-time subscription and help me with this project. The full dictionary contains more than 5,000 expressions (divided in two volumes), duly translated into Portuguese, in addition to examples, references, pronunciation, and fun videos. With the online version, research work is faster and more efficient. Tags: idioms dictionary  

         Support this project

Expressões, Ditados e Provérbios em Inglês-Português

All | \ # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
There are currently 5256 expressions in this directory
B

(as) busy as a one-armed paperhanger (with the hives) [æz ˈbɪzi æz ə wʌn-ɑrmd ˈpeɪpər ˈhæŋər wɪð ðə haɪvz] 🔊

- Veja (as) busy as a one-armed paperhanger (with an itch).

(as) busy as popcorn on a skillet [æz ˈbɪzi æz ˈpɑpˌkɔrn ɑn ə ˈskɪlət] 🔊
ocupado como pipoca em uma frigideira; ocupado como uma abelha - Diz-se de alguém muito ocupado. (As busy as; Akpan, 2022). "Men in the house had hijacked the kitchen and they looked as busy as popcorn on a skillet." (BSBKannadaKoota). (Os homens na casa tinham sequestrado a cozinha e pareciam ocupados como pipoca em uma frigideira.)

Veja também: (as) busy as a bee.

※※※

1. AKPAN, Victoria. 65 maneiras engraçadas e clichês de dizer que você está realmente ocupado. Blog SunTrust, 4 mai. 2022. Disponível em: https://n9.cl/ymz9s. Acesso em: 9 set. 2022.
2. AS BUSY AS popcorn on a skillet. In: Food Idioms and Quizzes: Food Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/8t0nq. Acesso em: 9 abr. 2022.
3. BSBKANNADAKOOTA. Cooking contest, at its best! In: The Journal. [S.l.]: Pooja Shivanand. Disponível em: https://abre.ai/lxwp. Acesso em: 9 abr. 2022.


(a) busybody [ə ˈbɪzi ˈbɑdi] 🔊
(um) espírito de porco; um(a) enxerido/enxerida - Diz-se uma pessoa que se intromete em assuntos alheios (Busybody), que tem o hábito de "interferir negativamente... (em negócio, assunto, atividade etc.)" (Espírito). "And how you can be such a busybody and talk about ppl, when ur own life isn't sorted out." (Fithrinatasha, 2007). (E como você pode ser tão espírito de porco e falar das pessoas quando sua própria vida não está resolvida?)

※※※
1. BUSYBODY. In: Merriam-Webster. Springfield, Massachusetts: Merriam-Webster Inc., [s.d.]. Disponível em: https://abre.ai/lxwr. Acesso em: 23 fev. 2023.
2. ESPÍRITO. In: AULETE, Francisco J. Caldas et al. Aulete Digital. Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital ltda., [2006?]. Disponível em: https://abre.ai/lxwt. Acesso em: 22 fev. 2023.
3. FITHRINATASHA. Review of Mukhsin. IMDb, 20 mar. 2007. Disponível em: https://abre.ai/lxwv. Acesso em: 23 fev. 2023.

butt heads with (someone) [bʌt hɛdz wɪð ˈsʌmˌwʌn] 🔊
bater de frente com (alguém) - discutir com alguém sobre um problema ou assunto particular; contrapor. (Butt heads). "California fishermen used to butt heads with conservationists – now they're working together." (TNC). (Os pescadores da Califórnia costumavam bater de frete com os conservacionistas – agora estão trabalhando juntos.)

※※※

1. BUTT HEADS with (someone). In: Head Idioms and Quizzes: Head Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/35mdkj. Acesso em: 17 set. 2021.
2. TNC. California fishermen used to butt heads with conservationists... [S.l.], [s.d.]. Twitter: The Nature Conservancy (@nature_org). Disponível em: http://bit.ly/3zmHnLg. Acesso em: 17 set. 2021.


butt naked [bʌt ˈneɪkəd] 🔊
- Veja buck-naked.

butt-dialing [bʌt-ˈdaɪəlɪŋ] 🔊
ligação acidental / por engano; discagem de bolso - fazer uma chamada acidental para alguém a partir de um telefone celular que está no bolso traseiro, sem intenção deliberada de fazê-la. (Butt-dial). I accidentally butt-dialed my friend while my phone was in my pocket, and she heard a random conversation I was having with someone else. (Fiz uma ligação acidental para a minha amiga enquanto meu telefone estava no meu bolso, e ela ouviu uma conversa aleatória que eu estava tendo com outra pessoa.)

※※※

1. BUTT-DIAL. In: Merriam-Webster. Springfield, Massachusetts: Merriam-Webster Inc., [s.d.]. Disponível em: https://n9.cl/talbk. Acesso em: 12 ago. 2023.


butter up (someone); butter (someone) up [ˈbʌtər ʌp ˈsʌmˌwʌn; ˈbʌtər ˈsʌmˌwʌn ʌp] 🔊
fazer média com (alguém) (BR); dar graxa em (alguém) (PT) - bajular alguém para obter seu favor ou amizade. (Butter). Mary tried to butter up her boss with compliments before asking for a raise. (A Mary tentou fazer média com elogios ao seu chefe antes de pedir um aumento.)

Veja também: brown-nose.

※※※

1. BUTTER (someone) up or butter up (someone). In: Food Idioms and Quizzes: Food Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/8t0nq. Acesso em: 13 dez. 2022.


(a) button loose [ə ˈbʌtən lus] 🔊
(um) parafuso solto - (de um indivíduo) meio louco, estúpido ou estranho. (Button). "He's either dumb or got a button loose somewhere. Won't talk." (Everybody's Mag apud Button). (Ou ele é burro ou tem um parafuso solto. Não conversa.)

※※※

1. BUTTON short, a. In: Green's Dictionary of Slang. Disponível em: https://abre.ai/lL2Y. Acesso em: 1 jan. 2025.


(a) button missing [ə ˈbʌtən ˈmɪsɪŋ] 🔊
(um) parafuso a menos; falta um parafuso - (de um indivíduo) meio louco, estúpido ou estranho. (Button). He’s a nice guy, but sometimes you feel like he’s got a button missing—he says the oddest things. (Ele é um cara legal, mas às vezes você sente que falta um parafuso — ele diz as coisas mais estranhas.)

Variante: a few buttons missing ➝ alguns parafusos a menos; faltando alguns parafusos

※※※

1. BUTTON short, a. In: Green's Dictionary of Slang. Disponível em: https://abre.ai/lL2Y. Acesso em: 1 jan. 2025.


button one's lip [ˈbʌtən wʌnz lɪp] 🔊
abotoar os lábios - (Button). parar de falar, calar a boca; fechar os lábios como se fosse beijar algo: "Abotoou os lábios como se fosse beijar a própria imagem." (Telles apud Resende, 2014). Despite the tempting secret, she chose to button her lips and keep the information to herself. (Apesar do segredo tentador, ela escolheu abotoar os lábios e guardar a informação para si mesma.)

※※※

1. BUTTON one's lip. In: Lip Idioms and Quizzes: Lip Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: http://bit.ly/3iJVrJp. Acesso em: 8 out. 2021.
2. RESENDE, Nilton José Melo de. A caça em marcha: leituras e edição crítica do livro "Antes do baile verde", de Lygia Fagundes Telles. 376 p. Tese de Doutorado apresentada ao Programa de Pós-graduação em Letras e Linguística – Universidade Federal de Alagoas, Maceió, 2014. Disponível em: http://bit.ly/3loaaeL. Acesso em: 8 out. 2021.


Results Per Page: ←Previous 83 84 85 86 87 88 89 Next→
Total Pages: 525

© Oliver Simões, Dicionário Inglês–Português: Expressões, Ditados e Provérbios, All rights reserved