Dictionary of Idioms

This dictionary of idioms is just a small sample of the Dicionário Inglês-Português: Expressões, Ditados e Provérbios, which is more comprehensive and up-to-date. The full version was released on March 15, 2025 and is now available on Amazon. If you’re only interested in the online version, feel free to purchase a monthly or one-time subscription and help me with this project. The full dictionary contains more than 5,000 expressions (divided in two volumes), duly translated into Portuguese, in addition to examples, references, pronunciation, and fun videos. With the online version, research work is faster and more efficient. Tags: idioms dictionary  

         Support this project

Expressões, Ditados e Provérbios em Inglês-Português

All | \ # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
There are currently 5256 expressions in this directory
B

between the devil and the deep blue sea [bɪˈtwin ðə ˈdɛvəl ænd ðə dip blu si] 🔊
entre a cruz e a espada - entre duas alternativas indesejáveis. (Between the devil). Especula-se que o termo devil seja o vibordo (ou amurada) de um navio; porém não há evidências conclusivas de que esta expressão tenha origem náutica. O uso impresso mais antigo de the Devil and the deep sea é de 1637 em His expedition with the worthy Scots regiment called Mac-keyes (Sua expedição com o valoroso regimento escocês chamado Mac-keyes), de Robert Monro: "I, with my partie, did lie on our poste, as betwixt the devill and the deep sea." (Eu, com meu grupo, de fato fiquei em nosso posto, como entre a cruz e a espada.)

Veja também: between a rock and a hard place.

※※※

1. BETWEEN THE DEVIL and the deep blue sea. Phrases.org.uk. Disponível em: https://abre.ai/lvsV. Acesso em: 27 fev. 2022.


Beware of Greeks bearing gifts. [bɪˈwɛr ʌv ɡriks ˈbɛrɪŋ ɡɪfts] 🔊
Cuidado com presente de grego. - (prov.) Em latim: Timeo Danaos et dona ferentes. (lit. "Temo os dânaos [gregos] e aqueles que trazem presentes.") Este provérbio remonta à mitologia da Grécia Antiga. Foi usado por Virgílio no poema Eneida, um épico romano escrito no século I a.C., que reconta a Guerra de Troia. Os gregos, fingindo oferecer um presente de paz aos troianos, secretamente esconderam soldados dentro do cavalo, levando à queda de Troia. A guerra havia sido narrada pelo grego Homero em Ilíada cerca de oito séculos antes e através dele sabemos que ela teria durado dez anos e que os gregos, liderados pelo rei Agamenon, tentavam resgatar Helena, que tinha sido levada para Troia depois de se apaixar por Paris. No poema, a guerra é apresentada em sua etapa final, quando tanto gregos quanto troianos já haviam perdido seus melhores homens no campo de batalha de modo que agora estavam lutando em pé de igualdade, porém tudo indicava que o fim não estava próximo. Os gregos, na expectativa de que a guerra terminasse logo, decidiram mandar um cavalo de presente para os troianos, que, ao recebê-lo, baixaram a guarda para festejar o gesto de boa vontade do inimigo e foram surpreendidos quando de dentro do cavalo saiu um batalhão de soldados armados, que prontamente renderam e destruíram a cidade, aproveitando-se da letargia embriagada dos troianos em festa. (Gill, 2020, trad. própria). Daí a expressão cavalo de Troia ("Trojan horse"), usada para designar "um suposto presente" ou qualquer "meio ardiloso e traiçoeiro, usado por alguém para se infiltrar em terreno de adversário, competidor, inimigo etc., com a ajuda inadvertida destes." (Cavalo).

※※※

1. CAVALO. In: AULETE, Francisco J. Caldas et al. Aulete Digital. Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital ltda., [2006?]. Disponível em: https://abre.ai/lvs2. Acesso em: 1 fev. 2023.
2. GILL, N. S. Where Does the Phrase "Beware of Greeks Bearing Gifts" Come From? ThoughtCo., 4 fev. 2020. Disponível em: https://abre.ai/lvs7. Acesso em: 1 fev. 2023.


Beware of the man of one book. [bɪˈwɛr ʌv ðə mæn ʌv wʌn bʊk] 🔊
Temei o homem de um livro só. - (prov.) Cuidado com a pessoa que tem uma visão limitada ou estreita, baseada apenas em uma perspectiva ou fonte de informação. Este provérbio alerta para o risco de confiar excessivamente em alguém cujo conhecimento se restringe a um único campo ou ideia, sem a diversidade de perspectivas ou a capacidade de pensamento crítico que vem com o aprendizado multidisciplinar. (Beware of the man, trad. própria).

※※※

1. "'Beware of the man of one book' is a proverb that warns against placing too much trust or reliance on a person who only has knowledge or understanding of a single subject..." In: ChatGPT. OpenAI. Disponível em: chat.openai.com/c. Acesso em: 27 dez. 2024.


beyond / out of one's depth [bɪˈɑnd wʌnz dɛpθ; aʊt ʌv wʌnz dɛpθ] 🔊
além da profundidade; além / fora da capacidade - Diz-se de quando alguém está em água profunda, onde não dá pé. (Pé). Por extensão, estar além, ou fora, de sua capacidade. (Beyond one's depth).
1. "The water was beyond my depth from the very edge of the reef, and I had to swim from the first plunge." (Reid, 2016). (A água estava além da minha profundidade desde a borda do recife, e eu tive que nadar desde o primeiro mergulho.)
2. "At the end of the day I decided this job was beyond my depth and hired an electrician to come in and do it." (Smoothj). (No final das contas, decidi que esse trabalho estava além da minha capacidade e contratei um eletricista para vir fazê-lo.)

Veja também: be in one's depth.

※※※

1. BEYOND ONE'S DEPTH. In: Sports Idioms and Quizzes: Sports Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/9v2msj. Acesso em: 8 mar. 2022.
2. PÉ. In: AULETE, Francisco J. Caldas et al. Aulete Digital. Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital ltda., [2006?]. Disponível em: https://abre.ai/lvhL. Acesso em: 8 mar. 2022.
3. REID, Mayne. Delphi Complete Works of Captain Mayne Reid (Illustrated). [S.l.]: Delphi Classics, 2016. E-book. 2721 p. DOI 9781786560216, 1786560216. Disponível em: https://abre.ai/lvte. Acesso em: 8 mar. 2022.
4. SMOOTHJ. Adding 240v Range to Sub Panel. DoItYourself.com. Disponível em: https://abre.ai/lvtl. Acesso em: 8 mar. 2022.


beyond belief [bɪˈɑnd bɪˈlif] 🔊
(que) não está (escrito) no gibi - bom/mau/difícil/etc. demais para ser imaginado (Beyond belief); inacreditável. "The brutality of the murders was beyond belief." (Ibidem). (A brutalidade dos assassinatos não estava no gibi.)

※※※

1. BEYOND BELIEF. In: Cambridge Dictionary. Cambridge: Cambridge University Press & Assessment, 2023. Disponível em: https://n9.cl/8kark. Acesso em: 14 dez. 2023.


beyond compare [bɪˈɑnd kəmˈpɛr] 🔊
inigualável; incomparável; sem igual - o melhor, o pior, o mais rápido etc. (Beyond compare). Her kindness and generosity were beyond compare; she was always willing to help those in need without expecting anything in return. (A sua generosidade era incomparável; ela sempre estava disposta a ajudar os necessitados sem esperar nada em troca.)

※※※
1. BEYOND COMPARE. In: Cambridge Dictionary. Cambridge: Cambridge University Press & Assessment, 2023. Disponível em: https://n9.cl/o92z4c. Acesso em: 5 set. 2023.

beyond measure [bɪˈɑnd ˈmɛʒər] 🔊
muito além dos limites - em um grau muito alto (Beyond measure); muito além do esperado. The negative impact of inflation was beyond measure. (O impacto negativo da inflação estava muito além dos limites.)

※※※

1. BEYOND MEASURE. In: Oxford Languages Dictionary and Google. Oxford: Oxford University Press, 2023. Disponível em: https://n9.cl/koe6s. Acesso em: 13 dez. 2023.


beyond one's means [bɪˈɑnd wʌnz minz] 🔊
além das possibilidades de (alguém); acima das posses de (alguém) - (Beyond one's means). "I must pay amounts that are simply beyond my means -- or go to jail." (Miller, 1995). (Eu devo pagar quantias que simplesmente estão além das minhas possibilidades — ou irei para a cadeia.)

※※※

1. BEYOND ONE'S MEANS. In: Money Idioms and Quizzes: Money Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/ibcprf. Acesso em: 3 jan. 2023.
2. MILLER, Robin. The pain of a deadbeat dad. Baltimore Sun, Baltimore (Maryland), 10 jan. 1995. Disponível em: https://abre.ai/lvtq. Acesso em: 3 jan. 2023.


(be) beyond the pale [bi bɪˈɑnd ðə peɪl] 🔊
(passar) dos limites; (ir) além dos limites - Diz-se de algo inaceitável, que passou dos limites convencionais. (Beyond the pale). Quincy's rude comments during the meeting were beyond the pale and left everyone in shock. (Os comentários rudes do Quincy durante a reunião passaram dos limites, deixando todos em choque.)

※※※

1. BEYOND THE PALE. In: Religion Idioms and Quizzes: Religion Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/j02fo. Acesso em: 16 fev. 2022.


(as) big as all outdoors [æz bɪɡ æz ɔl ˈaʊtˈdɔrz] 🔊
do tamanho do mundo; intensamente; muito; pra caramba/dedéu - (coloq.) "Its spirit is literally ‘as big as all out-doors’." (Chicago Tribune, 1948 apud All outdoors, 2023). (O seu espírito é literalmente "do tamanho do mundo".)

Atenção: A expressão as all outdoors ger. é usada para se referir a "amplos espaços internos" (As big as all outdoors, trad. própria), mas também pode funcionar como elemento intensificador de outros adjetivos no sentido de "muito", "intensamente", "pra dedéu", "pra caramba" (Dedéu):
1. "Suddenly the room was as cold as all outdoors." (DePold, 2003 apud Ghosts, 2003). (De repente, a sala ficou intensamente fria.)
2. Yuma, in Central Arizona, is hot and dry as all outdoors. (Yuma, na parte central do Arizona, é quente e seca pra caramba.)

※※※

1. ALL OUTDOORS. In: Green’s Dictionary of Slang. [S.l.]: Jonathon Green, 2023. Disponível em: https://n9.cl/pyli1. Acesso em: 22 dez. 2023.
2. AS BIG AS ALL OUTDOORS. In: Farlex Dictionary of Idioms. Huntingdon Valley: Farlex, Inc., 2022. Disponível em: https://n9.cl/w5r8f. Acesso em: 22 dez. 2023.
3. DEDÉU. In: AULETE, Francisco J. Caldas et al. Aulete Digital. Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital ltda., [2006?]. Disponível em: https://n9.cl/ljw7t. Acesso em: 22 dez. 2023.
4. GHOSTS of Bolton Past and Present. Bolton Historical Society, 8 fev. 2003. Disponível em: https://n9.cl/z9bn9. Acesso em: 22 dez. 2023.


Results Per Page: ←Previous 62 63 64 65 66 67 68 Next→
Total Pages: 525

© Oliver Simões, Dicionário Inglês–Português: Expressões, Ditados e Provérbios, All rights reserved