This dictionary of idioms is just a small sample of the Dicionário Inglês-Português: Expressões, Ditados e Provérbios, which is more comprehensive and up-to-date. The full version was released on March 15, 2025 and is now available on Amazon. If you’re only interested in the online version, feel free to purchase a monthly or one-time subscription and help me with this project. The complete dictionary contains more than 5,000 expressions (divided in two volumes), duly translated into Portuguese, in addition to examples, references, pronunciation, and fun videos. With the online version, research work is faster and more efficient. Tags: dicionário idiomático, dictionary of idioms
There are currently 1376 terms in this directory.
estar/permanecer no centro das atenções; ser o centro das atenções
- ser objeto de intenso escrutínio ou atenção pública. ✰ "The last few months have put technology and its role in society, especially in the United States, in the spotlight." (Spotlight, 2022). (Os últimos meses colocaram a tecnologia e seu papel na sociedade, principalmente nos Estados Unidos, no centro das atenções.)
※※※
1. SPOTLIGHT. In: Dictionary.com. Oakland, Califórnia: Dictionary.com, LLC, 2022. Disponível em: https://n9.cl/9gtm4h. Acesso em: 27 jan. 2022.
contador de favas; guarda-livros
- (com., fin., contab.) pessoa que cuida dos assuntos financeiros (ger. de uma grande empresa) e não permite que os funcionários gastem dinheiro; contador. (Bean counter). ✰ The bean-counters in the finance department were skeptical about approving the budget for the ambitious marketing campaign. (Os contadores do departamento financeiro estavam céticos quanto à aprovação do orçamento para a ambiciosa campanha de marketing.)
※※※
1. BEAN COUNTER. In: Cambridge Dictionary. Cambridge: Cambridge University Press & Assessment, 2023. Disponível em: https://rb.gy/lsnaq. Acesso em: 23 jun. 2023.
Sofra e viva.
- (prov.) Suporte as dificuldades pacientemente e contenha-se de reagir negativamente ou agir impulsivamente. Este provérbio destaca a importância de cultivar tolerância, autocontrole e resiliência ao enfrentar as adversidades da vida. (Bear and forbear).
※※※
1. "'Bear and forbear' is an old saying that means to endure difficulties patiently (bear) and to restrain oneself from reacting negatively or acting impulsively (forbear)." In: ChatGPT. OpenAI. Disponível em: chat.openai.com/c. Acesso em: 28 dez. 2024.
esforçar-se (mais); fazer pressão (em trabalho de parto); investir (contra alguém)
- (Bear down). Esta expressão tem pelo menos três sentidos.
1. (v.i.) esforçar-se mais; intensificar os esforços. ✰ Some guys do bear down at the gym. (Alguns caras realmente se esforçam na academia.)
2. (v.i.) exercer força total e atenção concentrada; fazer pressão. ✰ In their book, Penny Simkin et al. teach expecting mothers a few practical tips on how to bear down in labor. (Em seu livro, Penny Simkin e coautores ensinam às gestantes algumas dicas práticas sobre como fazer pressão no trabalho de parto.)
3. investir contra (alguém). ✰ \"The other brigades crossed the Chattanooga road, changed front, and bore down against the enemy\'s left.\" (Longstreet). (As outras brigadas cruzaram a estrada Chattanooga, mudaram a frente e investiram contra a esquerda do inimigo.)
※※※
1. BEAR DOWN. In: Collins Dictionary. Glasgow: HarperCollins, [2023?]. Disponível em: https://n9.cl/ziacf. Acesso em: 8 nov. 2023.
2. LONGSTREET, James. Chapter 31: battle of Chickamauga. In: From Manassas to Appomattox. [S.l.]: [S.n.]. Disponível em: https://n9.cl/1l74n. Acesso em: 8 nov. 2023.
insistir em / enfatizar (algo); afetar (alguém); aproximar-se de (outra embarcação)
- Esta expressão é usada nos sentidos de:
1. indicar a importância de alguma coisa, centrando a atenção nela. (Bear down on). ✰ Phil's boss bore down on the need to reply to the customer's emails in a timely manner. (O chefe do Phil insistiu na necessidade de responder aos e-mails dos clientes em tempo hábil.)
2. pesar muito sobre (alguém); afetar. (Bear down). ✰ The death of Joyce's both parents bore down heavily on her. (A morte dos pais de Joyce a afetou fortemente.)
3. (náut., de uma embarcação) fazer uma aproximação (a outra embarcação, obstáculo etc.) de barlavento (Bear down); aproximar-se. ✰ "As the two ships bore down on each other, the pilot of the Bywell Castle could see that a collision was inevitable and gave the order to reverse engines full speed..." (Thurston). (À medida que os dois navios se aproximavam um do outro, o piloto do Bywell Castle percebeu que uma colisão era inevitável e deu ordem para reverter os motores a toda velocidade...)
※※※
1. BEAR DOWN. In: Collins Dictionary. Glasgow: HarperCollins, [2023?]. Disponível em: https://n9.cl/ziacf. Acesso em: 8 nov. 2023.
2. BEAR (DOWN ON). In: Merriam-Webster.com Thesaurus. Springfield, Massachusetts: Merriam-Webster Inc., [s.d.]. Disponível em: https://n9.cl/u537p0. Acesso em: 8 nov. 2023.
3. THURSTON, Gavin. The Great Thames Disaster. In: WEIGHTMAN, Colin. Common Folk. Wellington, Nova Zelândia: Bygone Days, 2009. Vol. 2, p. 216. Disponível em: https://n9.cl/qqb890. Acesso em: 8 nov. 2023.
dar frutos
- (lit. e fig.) produzir bons resultados. (Bear fruit). ✰ After years of being tended regularly, the apple orchard finally began to bear fruit, yielding a bountiful harvest. (Depois de anos de cuidado regular, o pomar de macieiras finalmente começou a dar frutos, rendendo uma colheita abundante.)
※※※
1. BEAR FRUIT. In: Food Idioms and Quizzes: Food Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/8t0nq. Acesso em: 8 dez. 2022.
mercado em baixa
- (fin.) Diz-se de quando o mercado apresenta "um declínio de preços prolongado". (Bear market). ✰ During a bear market, many investors tend to sell their stocks to minimize losses as prices continue to decline. (Durante um mercado em baixa, muitos investidores tendem a vender suas ações para minimizar perdas enquanto os preços continuam caindo.)
※※※
1. BEAR MARKET Guide: Definitions, Phases, Examples & How to Invest During One. In: CHEN, James; KHARTIT, Khadija; REEVES, Marcus. Investopedia. [S.l.]: Dotdash Meredith, 13 jun. 2022. Disponível em: https://n9.cl/6ojas. Acesso em: 31 out. 2023.
carregar a cruz
- suportar as dificuldades ou provações. (Bear one's cross). ✰ Bearing her cross, Sue faced the challenges of her illness with unwavering faith and strength. (Carregando a sua cruz, Sue enfrentou os desafios da sua doença com força e fé inabaláveis.)
※※※
1. BEAR ONE'S CROSS. In: Religion Idioms and Quizzes: Religion Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: https://n9.cl/j02fo. Acesso em: 16 fev. 2022.
ter/manter (algo ou alguém) em mente
- lembrar e pensar em alguma coisa ou pessoa; manter o pensamento em algo ou alguém. (Bear). ✰ As you prepare your presentation, bear in mind that clarity and simplicity are key to effectively communicating your ideas. (Ao preparar sua apresentação, tenha em mente que clareza e simplicidade são fundamentais para comunicar suas ideias de maneira eficaz.)
※※※
1. BEAR (someone or something) in mind. In: Mind Idioms and Quizzes: Mind Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: http://bit.ly/3E50du9. Acesso em: 22 set. 2021.
enfrentar o leão
- fazer frente ao risco ou perigo, esp. em prol de um possível ganho pessoal. Expressão de origem bíblica. (Beard the lion). ✰ Arnold knew he had to beard the lion and face his fears if he wanted to overcome his anxiety and achieve his goals. (O Arnold sabia que teria que enfrentar o leão e encarar seus medos se quisesse superar a ansiedade e alcançar seus objetivos.)
※※※
1. BEARD THE LION. In: Farlex Dictionary of Idioms. Huntingdon Valley: Farlex, Inc., 2022. Disponível em: https://n9.cl/eayuf. Acesso em: 7 abr. 2024.
Results Per Page: « Previous 1 … 54 55 56 57 58 … 138 Next »
Total Pages: 138
© Oliver Simões, Dicionário Inglês–Português: Expressões, Ditados e Provérbios, All rights reserved