Dictionary of Idioms

This dictionary of idioms is just a small sample of the Dicionário Inglês-Português: Expressões, Ditados e Provérbios, which is more comprehensive and up-to-date. The full version was released on March 15, 2025 and is now available on Amazon. If you’re only interested in the online version, feel free to purchase a monthly or one-time subscription and help me with this project. The full dictionary contains more than 5,000 expressions (divided in two volumes), duly translated into Portuguese, in addition to examples, references, pronunciation, and fun videos. With the online version, research work is faster and more efficient. Tags: idioms dictionary  

         Support this project

Expressões, Ditados e Provérbios em Inglês-Português

All | \ # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
There are currently 5256 expressions in this directory
A

(that's) anyone's guess [ðæts ˈɛniˌwʌnz ɡɛs] 🔊
(isso é) uma incógnita; vai saber! - algo que ninguém sabe ao certo. Expr. em uso desde meados do século XX. (Anyone's guess). A: Do you know if Arlan is coming to the party? B: That's anyone's guess! (A: Você sabe se o Arlan vem à festa? B: Vai saber!)

※※※

1. ANYONE'S GUESS. In: AMMER, Christine. The American Heritage Dictionary of Idioms. 2. ed. Boston & Nova York: Houghton Mifflin Harcourt, 2013. Disponível em: https://n9.cl/g9uo9. Acesso em: 3 fev. 2024.


anything but [ˈɛniˌθɪŋ bʌt] 🔊
tudo menos - (Anything but). The party was meant to be a joyful celebration, but the atmosphere became anything but festive when the unexpected news was announced. (A festa era para ser alegre, mas o clima ficou tudo menos festivo quando anunciaram a notícia inesperada.)

※※※

1. ANYTHING BUT. In: AMMER, Christine. The American Heritage Dictionary of Idioms. 2. ed. Boston & Nova York: Houghton Mifflin Harcourt, 2013. Disponível em: https://n9.cl/g9uo9. Acesso em: 4 fev. 2024.


anything goes [ˈɛniˌθɪŋ ɡoʊz] 🔊
vale tudo - Tudo é permitido. (Anything goes). It's anything goes for the theme of the costume party, so just wear whatever you feel like! (Vale tudo como tema da festa à fantasia, então use o que você quiser!)

※※※

1. ANYTHING GOES. In: AMMER, Christine. The American Heritage Dictionary of Idioms. 2. ed. Boston & Nova York: Houghton Mifflin Harcourt, 2013. Disponível em: https://n9.cl/g9uo9. Acesso em: 4 fev. 2024.


apart from [əˈpɑrt frʌm] 🔊
exceto; além de - (Apart from). Apart from her usual duties as a teacher, Miss Daisy also volunteered at the local animal shelter. (Além de suas funções habituais como professora, a srta. Daisy também trabalhava como voluntária no abrigo de animais local.)

※※※

1. APART FROM. In: Merriam-Webster. Springfield, Massachusetts: Merriam-Webster Inc., [s.d.]. Disponível em: https://n9.cl/s2old. Acesso em: 19 fev. 2024.


appear as (someone) [əˈpɪr æz ˈsʌmˌwʌn] 🔊
desempenhar/fazer o papel de (alguém) - (Appear as). In Moon over Parador, Sônia Braga appeared as Madonna Méndez, the dead president's mistress. (Em Luar sobre Parador, Sônia Braga fez o papel de Madonna Méndez, amante do falecido presidente.)

※※※

1. APPEAR AS. In: AMMER, Christine. The American Heritage Dictionary of Idioms. 2. ed. Boston & Nova York: Houghton Mifflin Harcourt, 2013. Disponível em: https://n9.cl/g9uo9. Acesso em: 19 fev. 2024.


Appearances are deceptive. [əˈpɪrənsəz ɑr dɪˈsɛptɪv] 🔊
As aparências enganam. - (prov.) As coisas nem sempre são o que parecem. Não se deve confiar apenas na aparência, pois ela pode enganar e ocultar a verdadeira essência ou propósito. (Appearances).

※※※

1. "'Appearances are deceptive' means that things are not always as they seem." In: ChatGPT. OpenAI. Disponível em: chat.openai.com/c. Acesso em: 27 dez. 2024.


Appetite comes with eating. [ˈæpəˌtaɪt kʌmz wɪð ˈitɪŋ] 🔊
O apetite vem com a alimentação. - (dit. pop.) O desejo por algo tende a crescer à medida que se começa a experimentá-lo ou vivenciá-lo. Este provérbio pode ser aplicado à comida, ao trabalho ou até mesmo às ambições. (Appetite).

※※※

1. "'Appetite comes with eating' means that the desire for something often grows once you begin experiencing it." In: ChatGPT. OpenAI. Disponível em: chat.openai.com/c. Acesso em: 27 dez. 2024.


apple of (someone's) eye [ˈæpəl ʌv ˈsʌmˌwʌnz aɪ] 🔊
menina dos olhos (de alguém) - refere-se a uma pessoa ou coisa favorita. (Apple). "Bright, kind, tender and sweet, she is the apple of my eyes." (Pujol-Karel, 2008). (Brilhante, gentil, terna e doce, ela é a menina dos meus olhos.)

※※※

1. APPLE of (someone's) eye. In: Eye Idioms and Quizzes: Eye Idioms. [S. l.]: Idiom Connection, 1997-2023. Disponível em: http://bit.ly/3tk5EAp. Acesso em: 7 set. 2021.
2. PUJOL-KAREL, Julie. At The Other Side Of The Ocean. [S.l.]: Lulu Press, 2008. Disponível em: http://bit.ly/2X6CgSu. Acesso em: 7 set. 2021.


apple-pie order [ˈæpəl-paɪ ˈɔrdər] 🔊
bem organizado; em ordem - (Apple-pie). Julia always keeps her bedroom in apple-pie order. (A Júlia sempre mantém o seu quarto bem organizado.)

※※※

1. APPLE-PIE order. In: AMMER, Christine. The American Heritage Dictionary of Idioms. 2. ed. Boston & Nova York: Houghton Mifflin Harcourt, 2013. Disponível em: https://n9.cl/g9uo9. Acesso em: 19 fev. 2024.


apple-polisher [ˈæpəl-ˈpɑlɪʃər] 🔊
babador de ovo; alisador de ego - (coloq.) bajulador. (Apple-polish). She was often seen complimenting the teacher and offering to do extra tasks in an attempt to be the teacher's favorite, earning her a reputation as an apple-polisher among her classmates. (Ela costumava ser vista elogiando o professor e se oferecendo para fazer tarefas extras na tentativa de ser a favorita do professor, ganhando a reputação de babadora de ovo entre seus colegas de classe.)

※※※

1. APPLE-POLISH. In: Grammarist. Disponível em: https://n9.cl/g41rgr. Acesso em: 28 dez. 2022.


Results Per Page: ←Previous 30 31 32 33 34 35 36 Next→
Total Pages: 525

© Oliver Simões, Dicionário Inglês–Português: Expressões, Ditados e Provérbios, All rights reserved